Rahma Fitri Alifah
Padjadjaran University

Published : 3 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

Understanding the Use of O and Ga Particles in Japanese Sentences for Japanese Language Learners Rahma Fitri Alifah; Puspa Mirani Kadir; Yuyu Yohana Risagarniwa
IZUMI Vol 9, No 2 (2020)
Publisher : Universitas Diponegoro

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.14710/izumi.9.2.147-154

Abstract

Joshi or particle is a class of words that cannot change the form, other than that Joshi cannot stand itself. Joshi must be attached to another class of words to gain meaning. In the Japanese language, one of the joshi groups that can connect noun and noun or noun and verb or adjective called the kakujoshi category, two of them are o and ga particles. One of the functions of o and ga particles have the same function as an object marker; many Japanese language learners still have difficulty in using o and ga particles as an objective marker. This research is how Japanese language learners' understanding of using o and ga particles in Japanese sentences. The method used the quantitative and questionnaire technique. This research concludes that many respondents have passed the advanced level in the Japanese language proficiency test, and need more than two years for study. However, the understanding of Japanese learners in the use of o and ga particles are still at the intermediate level.
Makna Lirik Dan Nilai Budaya Pada Lagu Tradisional Jepang Momiji Rahma Fitri Alifah
KIRYOKU Vol 4, No 2 (2020): Jurnal Kiryoku
Publisher : Diponegoro University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.14710/kiryoku.v4i2.91-98

Abstract

Japan has four distinct seasons each year, called Haru (spring), Natsu (summer), Aki (fall), and Fuyu (winter). Each season has a different natural state, has a different color, and a different atmosphere. For example, in autumn (aki), many leaves turn yellow or red, so this is a characteristic of autumn. This distinctive characteristic is embodied in a song entitled "Momiji". This study aims to analyze the meaning of the Momiji song lyrics and the hermeneutic reading of the Momiji song lyrics. Momiji song lyric data is taken from http://www.worldfolksong.com. This study uses an interpretive qualitative method. This research concludes that the cultural meaning that appears in these lyrics can be seen in the words "Susumoyou and Nishiki". Susumoyou is a pattern found on a kimono that has a plain top, so the pattern is seen as beautiful. Nishiki is silk fabrics that are woven beautifully using colorful threads. 
Kala dan Aspek pada Kata Kerja Iku dan Kuru dalam Bahasa Jepang Rahma Fitri Alifah
JLA (Jurnal Lingua Applicata) Vol 3, No 2 (2020)
Publisher : Universitas Gadjah Mada

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.22146/jla.57096

Abstract

In Japanese, there are verbs of iku which have a literal meaning 'away,' and verbs of kuru which have a literal meaning 'come.' However, in Japanese, the two verbs can have another meaning if viewed from the tense and aspects of a sentence. For Japanese learners, to distinguish between the use of Japanese language and aspects and knowing the meaning of sentences which are characterized by aspects is a complex matter. This study aims to analyze the types of aspects and tense of the iku and kuru verbs. This study uses written tapping techniques with data sources came from Japanese news media, The Daily Jakarta Shinbun, which was published on February 19, 2020. The conclusion of this research is that the type of aspects found in the verbs of -te iku and -te kuru are imperfective aspects and perfective. Furthermore, the type of tense contained in the verbs -te iku and -te kuru is to state the present, future, and past conditions.