This Author published in this journals
All Journal Passage
Yanriski Stiasih
Unknown Affiliation

Published : 1 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 1 Documents
Search

An Analysis of Compensation Techniques for Translation Loss and Captioning Guidelines in Merantau Subtitle Yanriski Stiasih
Passage Vol 1, No 3 (2013): December 2013
Publisher : Universitas Pendidikan Indonesia (UPI)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.17509/psg.v1i3.899

Abstract

This study focuses on the translation and captioning techniques which are applied in the English Subtitle of Merantau film. Drawing on Hervey and Higgins’ (1992) concept of compensation techniques and Karamitroglou’s (1998) captioning guidelines, the study finds that the translator mostly uses Compensation in Kind technique to compensate for the translation loss. This choice may be due to the translator’s ability to find the equal expression in target language that is more acceptable. It is also found that the translated script has fulfilled the standards of captioning. Keywords: Compensation Techniques, Translation Loss, Captioning, Equal Expression