Nababan Nababan
Universitas Sebelas Maret

Published : 1 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 1 Documents
Search

Analisis Teknik Terjemahan Konjungsi Eksternal Dan Internal Yang Menghubungkan Klausa Dalam Novel Cantik Itu Luka Desi Desi; Nababan Nababan; Djatmika Djatmika
SNHRP Vol. 4 (2022): Seminar Nasional Hasil Riset dan Pengabdian (SNHRP) Ke 4 Tahun 2022
Publisher : LPPM Universitas PGRI Adi Buana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Tujuan penelitian ini mengidentifikasi 1) jenis-jenis konjungsi dalam novel Cantik Itu Luka. 2) menentukan teknik terjemahan yang digunakan untuk menerjemah konjungsi bahasa Indonesia kedalam terjemahan bahasa Inggris dalam novel Cantik Itu Luka. Jenis penelitian ini kualitatif deskriptif dengan kasus terpanjcang. Penelitian ini menggunakan data primer yang terbagi menjadi dua yakni data linguistik dan data penerjemah. Jumlah data di dalam penelitian ini berjumlah 208 data. Data linguistik diperoleh melalui analisis isi sedangkan untuk data penerjemahan didapatkan melalui FGD (Forum Group Discussion). Hasil penelitian ini ditemukan dua jenis konjungsi yakni konjungsi eksternal dan konjungsi internal. Sememntara itu teknik penerjemahan yang digunakan untuk menerjemahkan jenis-jenis konjungsi yaitu padanan lazim 67,78 persen, delesi 12,01 persen, implisit 4,32 persen, kreasi diskursif 8,17 persen dan modulasi 7,69 persen.