Putu Eka Dambayana S
Unknown Affiliation

Published : 3 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

Lexicons Analysis of Movements in Rejang Sari Dance Wahyuni, Ni Ketut Mery; Putu Eka Dambayana S
Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris undiksha Vol. 10 No. 2 (2022): August
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbi.v10i2.57267

Abstract

Rejang Sari dance is a Balinese sacred dance which is only performed by the female dancers as a form of religious offering to God and its manifestations. Currently, in the midst of many people learning this dance, there are cultural changes and social influences that affect the lexicons related this dance. That condition has an impact on decreasing the use and knowledge of Balinese language, especially the lexicons used in the dance. Most of the dance practitioners do not know what the lexicons are actually meant in it. This study aimed to discover and analyze the lexicons exist in movements of the dance, including their cultural meaning. This study using descriptive qualitative approach as the design, the research data were obtained through observation and interview technique with three informants. The results show that there are 37 lexicons exist in the dance and those lexicons are categorized into: dance stages (5 lexicons: pepeson, kawitan, pengawak, pengecet, pekaad), head movement (4 lexicons: nganggut, nengadah, toleh kanan, toleh kiri), neck movement (1 lexicon: ngileg/ngotag leher), hand movement (19 lexicons: ngukel, nyempuri/ngiting, ngembat kanan, ngembat kiri, nyalud, ngayun kanan, ngayun kiri, nyeblak sampul kanan, nyeblak sampul kiri, piles kanan, piles kiri, nyogok kanan, nyogok kiri, agem kanan, agem kiri, jeriring, gerak sekar, mentang kanan, mentang kiri), body movement (2 lexicons: ngenjet & ngegol), and leg movement (6 lexicons: ngumbang, ngumbang gelantik nuut papah, nyerigsig/nyigcig, metanjek, tapak sirang pada, gejug).
Analyzing Lexicons of Movements in Wiranjaya Dance Ni Putu Puriasih; I Gede Budasi; Putu Eka Dambayana S
JALL (Journal of Applied Linguistics and Literacy) Vol 7, No 2 (2023)
Publisher : Universitas Galuh

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.25157/jall.v7i2.9901

Abstract

Wiranjaya dance belongs to bebancihan dance that has many lexicons to identify. Culturally, there are some lexicons in Wiranjaya dance used normally, but time by time the lexicons are less frequently used while doing the dance practices. This study was designed in the form of a descriptive qualitative method and aimed to find the lexicons and their cultural meaning. The obtained data were collected from observation and interview techniques. The result of the research showed that there were thirty-eight lexicons of movements that exist in Wiranjaya dance, classified into seven types of movements, such as stage movements (4 lexicons), hand movements (8 lexicons), leg movements (9 lexicons), body movements (8 lexicons), head movements (4 lexicons), eye movements (4 lexicons), fan movements (1 lexicon). Both of those lexicons and their cultural meaning were given benefit for the education fields. The dance teachers can easily give information to the foreigners who want to know the costume of Wiranjaya dance. In addition, it will help the students who are interested in learning lexicons and their cultural meaning. In other words, this study can help preserve local languages and avoid language death.Keywords: lexicons, cultural meaning, movement, Wiranjaya dance
Lexicons in Baris Demang Demung Dance Costumes at Banjar Tegal Village Kd Astri Nirwitta Wijayanti; I Gede Budasi; Putu Eka Dambayana S
International Journal of Language and Literature Vol. 6 No. 2 (2022): May 2022
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/ijll.v6i2.57365

Abstract

Baris Demang Demung dance is a sacred dance that exists at Banjar Tegal Village, Singaraja, Bali. This study was designed in a descriptive qualitative study. The focus of this study was to find out the lexicons and the cultural meaning of costumes used by the dancers of Baris Demang Demung dance. This study applied observation and interview methods to collect the data and totally supported with the three selected informants. The obtained data were analyzed qualitatively and descriptively. The result of this study showed that t here were 27 lexicons in the dance costumes which were divided into three types namely costumes in Baris Demang Demung (8 lexicons), costumes in Prebangsa/King (14 lexicons), and costumes in  Potet  (10  lexicons). However, 5 of the same lexicons are found in Prebangsa/King and Potet costumes. Therefore, it can be said that there were 27 lexicons found in costumes.