Putu Eka Sura Adnyana
Unknown Affiliation

Published : 2 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

Lontar Usada Rare: Memahami Kearifan Lokal Tradisional Bali dalam Mendiagnosa Gejala Penyakit Anak Putu Eka Sura Adnyana
Jurnal Yoga dan Kesehatan Vol 3 No 2 (2020): Volume 3 No.2 Tahun 2020
Publisher : UHN IGB Sugriwa Denpasar

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (556.152 KB) | DOI: 10.25078/jyk.v3i2.310

Abstract

Family problems become very crucial at this time due to the absence of family planning. Various reactions are shown by parents when the child is experiencing an illness. Not a few maidset parents who think that when a child is sick must be immediately taken to the doctor to get treatment and treatment through drugs. The disease diagnosis system accompanied by traditional treatments in Bali is known as Usada. One of them is usada rare papyrus is a papyrus that discusses the symptoms of disease in children and how to treat it in children. Lontar usada rare text describes the symptoms of illness experienced by a child, including upas disease, tiwang disease, sebaha disease, spells, scales, and other groups of diseases. Recognizing and understanding the symptoms of the disease based on the Usada Rare Lontar provides an early understanding of the symptoms of the disease in children through traditional Balinese diagnosis in a papyrus record.
HINDU THEO-LINGUISTICS: SANSKRIT AS THE LANGUAGE OF HINDU THEOLOGY IN LONTAR BHUWANA SANGKSEPA Putu Eka Sura Adnyana; I Nyoman Suarka; Relin D.E; Ni Nyoman Suryani
Vidyottama Sanatana: International Journal of Hindu Science and Religious Studies Vol 8 No 1 (2024)
Publisher : UHN I Gusti Bagus Sugriwa Denpasar

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.25078/vidyottama.v8i1.2496

Abstract

Sanskrit has its prestige for the narrators, thus encouraging the narrators to use Sanskrit terminology and Sanskrit vocabulary in the process of composing Kawi literature. One of the types of literature referred to and contains philosophical, religious, and life values is the Tutur text. Bhuwana Sangksepa is a speech text that uses two languages, namely Sanskrit and Old Javanese, in the content of the text. This paper uses the theory of Theo-linguistics which is an interdisciplinary theory, that etymologically comes from the words theology and linguistics.  In addition, to support data acquisition in data collection, it is also combined with interview techniques. Interview techniques are often referred to as interviews. The method of analyzing language research data is the agih method (distributional method) and the translational pairing method. The analyzed data will then be presented using formal and informal methods. Lontar Bhuana Sangkṣepa is one of the important lontar that contains the teachings of Hinduism (Siwatattwa). The text of Lontar Bhuana Sangkṣepa contains a dialog between Bhaṭāra Śiwa and Bhaṭāri Uma accompanied by Bhaṭāra Kumara. Lontar Bhuana Sangkṣepa consists of 128 śloka of Sanskrit with Old Javanese. Lontar Bhuwana Sangkṣepa can be understood as one of the oldest lontars, but after lontar Bhuwana Kośa and Jñana Siddhanta. The texts included in this category are most likely the oldest because as a benchmark for the use of Sanskrit śloka contained in the text, they reflect the situation at a time when Sanskrit texts were still circulating in the archipelago and the language was still actively used and well understood by scholars. The implementation of Sanskrit in śloka through Old Javanese/Kawi language commentary that contains Hindu theological teachings, namely: Bhaṭāra Śiwa, Iṣṭa Dewatā, Sṛṣti Bhuwana Agung, Śūnya, Swara-Wyañjana, Smarana, Nirbāṇa/Nirvāṇa, and Pralaya.