Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

MEMBANGUN KESADARAN AKAN PENTINGNYA LITERASI DIGITAL DIKALANGAN ANAK MUDA Abelia Nur Hikmah; Chindy Aulia; Anggi Wijayanto
JURNAL ILMIAH PENELITIAN MAHASISWA Vol 2 No 4 (2024): Agustus
Publisher : Kampus Akademik Publiser

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.61722/jipm.v2i4.215

Abstract

Seiring berjalannya waktu, teknologi semakin berkembang pesat. Salah satu perkembangannya yaitu literasi digital. Dalam perkembangannya perlu meningkatkan kesadaran terutama dikalangan anak muda, karena mereka merupakan aspek kunci dalam era teknologi ini. Literasi digital meliputi kemampuan dalam pemahaman, penggunaan dan melakukan evaluasi terhadapinformasi yang diperoleh dari dunia digital tersebut. Dalam dunia pendidikan memerlukan kontribusi antar pihak, baik pihak keluarga maupun pihak sekolah. Selain itu, juga memerlukan media yang berbau digital contohnya, literasi digital kampanye online agar dapat menunjang pendidikan yang kreatif dan inovatif.
Upaya Pelestarian Bahasa Daerah Melalui Ketoprak Madura (Ludruk) : Kajian Sosiolingustik Olivia Ananda; Abelia Nur Hikmah; Iwan Firdaus
JURNAL MULTIDISIPLIN ILMU AKADEMIK Vol. 2 No. 4 (2025): Agustus
Publisher : CV. KAMPUS AKADEMIK PUBLISHING

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.61722/jmia.v2i4.5196

Abstract

This study uses a qualitative research method, which is a research approach that focuses on an in-depth understanding of a phenomenon or something. This article aims to find out how the preservation of the Madurese language is through the art of Ketoprak Madura (Ludruk), such as from its songs and from its speech. Ketoprak Madura (Ludruk) functions not only as entertainment, but can also be used as a medium for preserving the Madurese language. Therefore, it will be very important to instill a sense of love for the Madurese language so that it remains preserved, considering that currently the Madurese language has experienced many shifts in use, especially for the younger generation who currently use more Indonesian than Madurese itself.