Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

Analysis of English Diphthongs Pronunciation Errors of Senior High School EFL Students Lubis, Aisyah Inka Putri; Rahmah, Cut Nadia Muji; Br. Perangin-angin, Alemina
Innovative: Journal Of Social Science Research Vol. 4 No. 6 (2024): Innovative: Journal Of Social Science Research
Publisher : Universitas Pahlawan Tuanku Tambusai

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31004/innovative.v4i6.16228

Abstract

For many students, particularly those learning English as a foreign language, pronunciation emerges as one of the challenges they encounter. Typically, the issue arises from the accent of their first language, as certain languages exhibit variations in comparison to English, including consonants, vowels, word stress, or intonation. The objective of this study was to find out the pronunciation errors in English diphthongs spoken by second-year Senior High School EFL (English as a Foreign Language) students. This is a descriptive qualitative research. The respondents of this research consist of 26 students. The instrument of the research was a pronunciation test of 16 English words containing 8 English diphthongs. The data were collected by directly recording each diphthong pronunciation of the students. This study found that the diphthong /aʊ/ presented the most difficulties for Indonesian students, while diphthong /ɔɪ/ was easier for them to articulate.
High-Context vs. Low-Context Communication in English: A Cross-Cultural Study of Indonesian and American Interaction in Puri Viera’s Instagram Reels Weny, Krisna; Rahmah, Cut Nadia Muji; Lubis, Aisyah Inka Putri; Perangin-angin, Alemina Br.; Lestari, Dwi Putri
Linguistics and ELT Journal Vol 13, No 1 (2025): June
Publisher : Universitas Muhammadiyah Mataram

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31764/leltj.v13i1.32188

Abstract

This study explores the manifestations of high-context and low-context communication styles within cross-cultural interactions between Indonesian and American speakers, as portrayed in Puri Viera’s Instagram Reels as the lack of studies by using Indonesian and American as the participants. Utilizing Edward T. Hall’s theory of context communication, the research employs a qualitative content analysis approach to identify and analyze verbal and non-verbal communication patterns. The analysis reveals distinct cultural markers: Indonesian speakers tend to favor indirectness, contextual reliance, and nonverbal cues (high-context), while American speakers exhibit directness, explicitness, and linear logic (low-context). These distinctions not only underscore cultural communication preferences but also demonstrate how digital platforms like Instagram facilitate intercultural dialogue. The findings contribute to the broader understanding of intercultural communication dynamics in digital spaces and provide practical implications for fostering effective, culturally aware interactions on social media.