Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

The Implementation of School Literacy Movement to Literate Students in Dharma Putra Elementary School at Tangerang Vistari, Lalita; Sitinjak, Shenny Ayunuri Beata
Empiricism Journal Vol. 5 No. 2: December 2024
Publisher : Lembaga Penelitian dan Pemberdayaan Masyarakat (LITPAM)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36312/ej.v5i2.2232

Abstract

This study evaluates the implementation of the School Literacy Movement (Gerakan Literasi Sekolah/GLS) at Dharma Putra Elementary School in Tangerang, Indonesia, within the framework of the Merdeka Belajar-Kampus Merdeka (MBKM) policy. The research aimed to assess the effectiveness of GLS in enhancing literacy skills, specifically focusing on student engagement and reading comprehension. A qualitative approach was employed, utilizing observations and semi-structured interviews with teachers and parents conducted from July to December 2023. Data were analyzed using a goal-oriented evaluation model and researchers classified the data into two items such as the interaction between student literacy activities and teacher involvement. The findings revealed that GLS positively impacted students on students’ engagement and reading comprehension. This research also identified gaps in parental involvement and the availability of diverse reading resources, suggesting that future GLS improvements should incorporate technological resources, expand reading materials, and foster stronger school-parent collaboration. Recommendations for addressing these challenges include the integration of e-books, more interactive reading tools, and targeted support for disengaged students. This study contributes to the literature on literacy programs by providing insights into the adaptability of GLS within the MBKM framework and proposing solutions to common literacy challenges in elementary schools.
Penerapan Teknik Penerjemahan dalam Puisi Borrowed Body Terjemahan Harry Aveling: Penelitian Prisnalia, Yuni; Sitinjak, Shenny Ayunuri Beata
Jurnal Pengabdian Masyarakat dan Riset Pendidikan Vol. 4 No. 2 (2025): Jurnal Pengabdian Masyarakat dan Riset Pendidikan Volume 4 Nomor 2 (October 202
Publisher : Lembaga Penelitian dan Pengabdian Masyarakat

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31004/jerkin.v4i2.3804

Abstract

This study analyzes the application of translation techniques in Joko Pinurbo’s poem Tubuh Pinjaman, translated by Harry Aveling as Borrowed Body. Using a descriptive qualitative method and the translation techniques proposed by Molina and Albir (2002), the study identifies several dominant strategies, including literal translation, modulation, borrowing, amplification, generalization, and transposition. These techniques help maintain the poetic meaning, emotional nuances, and symbolic representations within the poem. Through the appropriate application of translation strategies, the translator successfully conveys the philosophical and spiritual messages of the source text to English readers.