Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

MAXIMUM PROFIT ANALYSIS USING LINEAR PROGRAMMING SIMPLEX METHOD AND POM-QM SOFTWARE AT UKM PIE BU SRI Sudiantini, Dian; Santika, Elsa; Putri, Dhea Silvia; Amalia, Siti Nur; Affiyah, Nabella Nur
SENTRI: Jurnal Riset Ilmiah Vol. 3 No. 6 (2024): SENTRI : Jurnal Riset Ilmiah, Juni 2024
Publisher : LPPM Institut Pendidikan Nusantara Global

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.55681/sentri.v3i6.2971

Abstract

In current conditions, many people are competing to set up businesses to meet their daily living needs. One of the various ways to improve people's welfare is through small and medium enterprises (SMEs). As many businesses develop and are accompanied by intense competition, many problems will arise and will affect the profits of SMEs. The problem that occurs at UKM Pie Bu Sri is the problem of calculating the optimum profit obtained every day from the production of its activities. The aim of this research is to help calculate the optimum profit for UKM Pie Bu Sri so that it can be done accurately and quickly. In order to achieve this goal, the Simplex Linear Programming Method and QM for Windows Software were used to find the optimum profit estimate obtained in each production activity carried out by UKM Pie Bu Sri within a period of one day. The results of the maximization calculations show that in order to achieve maximum profits, Mrs. Sri must make 60 Brownie Pies and produce 25 Fruit Pies with a profit of IDR 99,500 per day.
Expressive Speech Acts in Cross-Cultural Communication: A Pragmatic Analysis of Lost in Translation Film Amalia, Siti Nur; Rohali, Rohali; Andriyanti, Erna
Ahmad Dahlan Journal of English Studies Vol. 12 No. 2 (2025)
Publisher : Universitas Ahmad Dahlan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26555/adjes.v12i2.1515

Abstract

This research investigates expressive spech acts in intercultural communication as depicted in the film Lost in translation. Focusing on complimenting, critiquing, appreciating, apologising, and expressing confusion, the study draws on Searle’s theory of expressive speech acts, Brown and Levinson’s politeness theory, and Hofstede’s cultural dimensions – particularly individualism and collectivism. Using a qualitative descriptive method, the researcher analyses interactions between American and Japanese characters, exploring how emotions and social intentions between American and Japanese characters, exploring how emotions and social intentions are conveyed acroos cultures. The study finds that American reflecting individualist values, tend to communicate emotions directly, using strategies that promote validation and closeness. Conversely, Japanese speakers, shaped by collectivist norms, prefer indirect, polite speech that priorities harmony and social etiquette. These contrasting pragmaticpoliteness strategies reveal the need for balance and adaptability in intercultural communication. The findings suggest that expressive speech acts are deeply embedded in cultural and social hierarchies, and misinterpretation may lead to misunderstandings or conflicts. The research also highlights the role of the film as a medium for observing authentic communication within a controlled context. Ultimately, the study underlines the importance of pragmatic sensitivity in a globalised world and calls for more research in cross-cultural pragmatics to foster effective and respectful Intercultural interactions.