AbstrakIsu sentral yang menjadi perhatian dalam jurnal ini adalah pemahaman dan implementasi bahasa Melayu dalam bahasa Indonesia, khususnya pada kalangan individu yang memiliki kemampuan bilingual. Fokus penelitian ini adalah untuk mengidentifikasi dan menganalisis kata-kata serapan dari bahasa Melayu ke bahasa Indonesia sebagai manifestasi konkret dari pemahaman dan penggunaan bahasa Melayu. Pendekatan yang diterapkan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif kualitatif, yang melibatkan penelitian kepustakaan dengan mengumpulkan serta menganalisis data dari berbagai sumber, termasuk buku, jurnal, dan penelitian terdahulu. Pengaruh bahasa Melayu terhadap perkembangan bahasa Indonesia terbukti signifikan, terutama melalui kata-kata serapan yang mencerminkan keterkaitan erat antara kedua bahasa ini dalam kehidupan sehari-hari masyarakat Indonesia. Kata kunci : Bahasa Melayu, Bahasa Indonesia, Bilingual, Lingua Franca AbstrakPersoalan sentral yang mendapat perhatian dalam jurnal ini adalah pemahaman dan penerapan bahasa Melayu dalam bahasa Indonesia, khususnya di kalangan individu yang memiliki kemampuan bilingual. Fokus penelitian ini adalah untuk mengidentifikasi dan menganalisis kata serapan dari bahasa Melayu ke bahasa Indonesia sebagai wujud nyata pemahaman dan penggunaan bahasa Melayu. Pendekatan yang diterapkan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif kualitatif, yaitu melibatkan penelitian kepustakaan dengan mengumpulkan dan menganalisis data dari berbagai sumber, antara lain buku, jurnal, dan penelitian terdahulu. Pengaruh bahasa Melayu terhadap perkembangan bahasa Indonesia terbukti cukup besar, terutama melalui kata serapan yang mencerminkan eratnya keterkaitan kedua bahasa tersebut dalam kehidupan sehari-hari masyarakat Indonesia. Kata Kunci : Bahasa Melayu, Bahasa Indonesia, Bilingual, Lingua Franca