Subachrum, Rany Anjany
Unknown Affiliation

Published : 1 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 1 Documents
Search

Perbandingan Terjemahan Lagu Suzanne atau Susanna dalam Versi Bahasa Belanda, Inggris, dan Indonesia Subachrum, Rany Anjany
Jurnal Penerjemahan Vol 6 No 1 (2019): Jurnal Penerjemahan
Publisher : Kementerian Sekretariat Negara Republik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.64571/ojp.v6i1.53

Abstract

Penerjemahan lagu sebagai teks kreatif berbeda dengan penerjemahan teks pada umumnya. Selain keberterimaan, penerjemah juga harus memperhatikan beberapa aspek sehingga hasil terjemahan natural, dan yang terpenting dapat dinyanyikan. Oleh sebab itu, penelitian ini akan mencoba membandingkan lagu yang sama, yang berjudul Suzanne, ke dalam tiga versi bahasa berbeda, dengan menggunakan teori komparatif, dan menganalisis pilihan yang diambil penerjemah untuk menciptakan terjemahan lagu yang memenuhi kriteria sebuah lagu. Hasil dari analisis menunjukan bahwa setidaknya penulis lirik menggunakan tiga pilihan penerjemahan, yaitu (1) tidak menerjemahkan lirik, (2) membuat lirik baru, dan (3) menyesuaikan terjemahan dengan musik, juga mengaplikasikan teknik penerjemahan pada tataran leksikal, serta struktural dalam menciptakan lagu yang sama dalam bahasa yang berbeda. Kata kunci: penerjemahan, penerjemahan lagu, lirik.