Humanus: Jurnal ilmiah Ilmu-ilmu Humaniora
Vol 19, No 1 (2020)

The Impact of Translation Techniques on the Accuracy of the Translation of Commissive Speech Acts’ Responses in Dark Matter Novel

Dewi Santika (Universitas Sebelas Maret)
Mangatur Nababan (Universitas Sebelas Maret)
Djatmika . (Universitas Sebelas Maret)



Article Info

Publish Date
10 Mar 2020

Abstract

This study was conducted to describe the translation techniques’ impact on the accuracy of the translation of commissive speech act’s responses. The study used descriptive-qualitative research method. The source data used is a novel entitled Dark Matter. The primary data were translation techniques used to translating sentences represented commissive speech acts’ responses. Meanwhile, the secondary data were the quality of the translation of commissive speech act’s responses. The data were collected using content analysis and FGD or Focused Group Discussion through questionnaire and discussion. The result shows that the translator used 15 kinds of translation techniques with 392 times occurrences to translate 79 responses to commissive speech acts. The findings indicate that the use of certain techniques reduce the value of the translation accuracy. Those techniques are literal, discursive creation and addition. The application of the techniques generates the imperfect quality in terms of accuracy that is 2.96.

Copyrights © 2020






Journal Info

Abbrev

humanus

Publisher

Subject

Arts Humanities

Description

Humanus: Jurnal ilmiah Ilmu-ilmu Humaniora (P-ISSN 1410-8062, E-ISSN 2528-3936) is an international journal devoted to the publication of original papers published by Center for Humanities Studies of FBS Universitas Negeri Padang. It is a peer-reviewed and open access journal of humanity studies, ...