Humaniora
Vol 24, No 3 (2012)

PENGGUNAAN BAHASA TRANSMIGRAN JAWA DI KABUPATEN GORONTALO

Sayama Malabar (Unknown)



Article Info

Publish Date
26 Nov 2012

Abstract

The  Javanese Trans migrants have come to Gorontalo district since 1953. The language used by the Trans migrants continued to be used in the place so that it becomes bilingual and even multilingual community giving rise to new phenomena. The aim of this study Is to identify pattern of language usage in family, market, school, mosque, and the office; and variation of language choice. The research methodology used comprised observation method including basic recording technique, interview methodology elevation basic technique, survey method by distributing questionnaires, triangulation techniques, and sociolinguistic approach. The sample is determined by snowball and purposive sampling. Data analyzed using SPEAKING through percentage calculation. The result show that The Javanese trans migrants to Gorontalo District is dominant of lndonesian language use in the office, mosque, and school; Javanese in family and market; Malay language in school, and market; and three types of language variations, single language variation, code switching, and mixing.  Single language variation involves Javanese and Indonesian. Code switching is divided into four variations and mixing code is split in two variations.  So that, the use of trans migrants language in Gorontalo is dominant in Indonesian and Javanese pattern simultaneously.

Copyrights © 2012






Journal Info

Abbrev

jurnal-humaniora

Publisher

Subject

Humanities

Description

Humaniora focuses on the publication of articles that transcend disciplines and appeal to a diverse readership, advancing the study of Indonesian humanities, and specifically Indonesian or Indonesia-related culture. These are articles that strengthen critical approaches, increase the quality of ...