IZDIHAR
Vol. 2 No. 2 (2019): Izdihar : Journal of Arabic Language Teaching, Linguistics, and Literature

Meaning Variations of Qāla (قال) in Indonesian Language

Khoirin Nikmah (Universitas Muhammadiyah Yogyakarta)



Article Info

Publish Date
27 Oct 2019

Abstract

One of main component for every language is verb. In Arabic, qāla (قال) is one of verbs which substantively is used in many oral and written language due to its wide meaning. This research focuses on meaning variation of qāla (قال) when it was translated into Indonesian. In this study, differential meaning can be caused by differential speaker and also differential context. Thereby, the research aims to classify and explain every single meaning of qāla (قال) verb. This descriptive qualitative research uses observation method with tapping technique. Meanwhile, the data was analyzed by translational method, referential method, and pragmatics method. The result of the research shows that; (1) There are three differential meanings of qāla (قال) according to speaker perspective, as well as ‘berfirman’, ‘bersabda’, and ‘berkata’. (2) There are some differential meanings of qāla (قال) according to linguistics perspective, such as ‘berkata, mengatakan, mengabarkan, mengumumkan, berbicara, mengucapkan, mengaku, pendapat, bertanya, menjawab, perintah, and berdoa.

Copyrights © 2019






Journal Info

Abbrev

izdihar

Publisher

Subject

Education Languange, Linguistic, Communication & Media

Description

IZDIHAR journal is a scientific research journal of Arabic teaching, linguistics, and literature. It is open for anyone who desires to develop knowledge based on qualified research in any field. Submitted papers are evaluated by anonymous referees by double-blind peer review for contribution, ...