ennichi
Vol. 2 No. 1 (2021): Ennichi

Keakuratan, Keberterimaan dan Keterbacaan Terjemahan Istilah Bisnis

Inta Masni Sinaga (Sekolah Tinggi Bahasa Asing JIA)



Article Info

Publish Date
04 Feb 2022

Abstract

Tujuan penelitian ini adalah untuk 1) menilai keakuratan terjemahan istilah bisnis pada Company Regulation and Code of Ethic PT. Young Living Indonesia; 2) menilai keberterimaan terjemahan istilah bisnis pada Company Regulation and Code of Ethic PT. Young Living Indonesia; 3) menilai keterbacaan terjemahan istilah bisnis pada Company Regulation and Code of Ethic PT. Young Living Indonesia. Metode Penelitian adalah kualitatif deskriptif. Penilaian kualitas berdasarkan aspek keakuratan, keberterimaan, dan keterbacaan dari Nababan. Hasil penelitian ini adalah teridentifikasi sebanyak 49 data, istilah bisnis berupa kata dan frasa. Setelah dinilai per kategori dan mendapatkan skor rata-rata, ditemukan bahwa aspek keakuratan dengan jumlah skor 147, dengan rata-rata 3. Aspek keberterimaaan jumlah skor 140 dengan rata-rata 2,86. Aspek keterbacaan jumlah skor 140 dengan rata-rata 2,86. Kata kunci: Istilah Bisnis, Penerjemahan, Kualitas Terjemahan

Copyrights © 2021






Journal Info

Abbrev

ennichi

Publisher

Subject

Languange, Linguistic, Communication & Media Other

Description

Ennichi adalah jurnal yang berisi pembahasan-pembahasan sebagai hasil penelitian dengan topik-topik mengenai bahasa asing serta pembelajarannya. Selain itu dapat juga mengenai masyarakat dan kebudayaan yang melatarbelakangi bahasa asing tersebut. Secara rinci fokus dan cakupannya adalah sebagai ...