PRANALA (Jurnal Pendidikan Bahasa Prancis)
Vol 2, No 2 (2019): PRANALA

Register Bahasa Prancis Bidang Kecantikan dalam Majalah L6mag

Gina Hanan Zakiyyah (Lampung University)
Nani Kusrini (Unknown)
Endang Ikhtiarti (Unknown)



Article Info

Publish Date
15 Jul 2019

Abstract

Cette recherche vise à décrire la forme et la signification du registre français dans le domaine de la beauté. Cette recherche utilise la méthode descriptive qualitative et la méthode de lecture avec la technique de base de citation qui se poursuit par la technique de la lecture attentive (SBLC) et la technique de notation en utilisant le tableau de données comme la collecte de données. La source de ces données de recherche est le lexique contenant le registre français de la beauté sur le site Web du magazine féminin français www.l6mag.com. Les résultats de cette recherche indiquent que les formes du registre français de la beauté sont de quelques catégories lexicales: le nom, le verbe et l’adjectif dont certains sont sous forme de la siglaison et l’anglicisme. En plus, les registres ont deux significations: le sens lexical et contextuel. Les résultats de cette recherche peuvent être impliqués dans l’apprentissage de français au lycée professionnel, ainsi que dans les programmes de français qui donnent des cours ayant des objectifs specifiques (FOS) dans le domaine de la beauté.Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk dan makna dari register bahasa Prancis bidang kecantikan. Penelitian yang menggunakan metode deskriptif kualitatif ini mengumpulkan data menggunakan metode simak dengan teknik dasar yaitu teknik sadap dan teknik lanjutan berupa teknik simak bebas libat cakap (SBLC) serta teknik catat dengan menggunakan tabel data. Sumber data penelitian ini yaitu leksikon yang mengandung register kecantikan berbahasa Prancis pada situs majalah wanita Prancis www.l6mag.com. Hasil penelitian ini menunjukan bahwa register bahasa Prancis bidang kecantikan ditemukan dalam beberapa kategori leksikal seperti nomina, verba dan adjektiva. Kemudian, beberapa kategori leksikal tersebut berbentuk la siglaison dan l’anglicisme. Register tersebut juga memiliki dua makna yaitu makna leksikal dan makna kontekstual. Hasil penelitian ini dapat diimplikasikan terhadap pembelajaran bahasa Prancis dalam bidang kecantikan khususnya pada Sekolah Menengah Kejuruan dengan jurusan tata kecantikan dan juga dapat diimplikasikan untuk program studi bahasa Prancis dalam kompetensi pendukung atau FOS (Français sur Objectif Spécifique) bidang kecantikan.Kata Kunci: register, kategori leksikal, makna

Copyrights © 2019






Journal Info

Abbrev

PRANALA

Publisher

Subject

Languange, Linguistic, Communication & Media

Description

PRANALA (Jurnal Pendidikan Bahasa Prancis) adalah jurnal yang diterbitkan oleh Program Studi Pendidikan Bahasa Prancis dua kali setahun yaitu pada bulan Juni dan Desember. Jurnal ini berfungsi sebagai media untuk mempublikasikan artikel ilmiah atau hasil penelitian terkait bahasa dan sastra Prancis ...