Kata Kita: Journal of Language, Literature, and Teaching
Vol 1, No 1 (2013)

TRANSLATION ERRORS IN ENGLISH-INDONESIAN HUMOR TEXT PRODUCED BY STUDENTS OF BASIC TRANSLATION CLASS

Felicia Gunawan (Unknown)
Julia Eka Rini (Unknown)



Article Info

Publish Date
22 Jan 2013

Abstract

This research aims to help people understand about errors in transferring message in humor text based on Newmark’s Communicative Translation theory. The data is taken from eighty translation texts made by twenty students of Basic Translation Class period 2010/2011 batch 2009. The writer analyzes the translation data and classifies the errors based on the accuracy in transferring the message. The writer wants to find out the kinds of the error and the frequency. The findings are Errors in transferring the message and Possible Variations in Translation.

Copyrights © 2013






Journal Info

Abbrev

sastra-inggris

Publisher

Subject

Languange, Linguistic, Communication & Media

Description

Kata Kita is a journal dedicated to the publication of students research in the areas of literature, language, and teaching. In the study of language, it covers issues in applied linguistics such as sociolinguistics, discourse analysis, critical discourse analysis, pragmatics, sylistics, corpus ...