English Language Teaching Journal
Vol. 3 No. 1 (2023)

HUMOR LOSS IN THE SHORT FILM ONCE UPON A SNOWMAN

Moh Kavin Lidinillah (Tarbiyatut Tholabah Islamic Institute Lamongan)



Article Info

Publish Date
28 Mar 2023

Abstract

This article discusses how the humorous elements of the short animated film Once Upon a Snowman are conveyed to Indonesian by means of translation using subtitle media. The analysis in this study aims to find out whether humor in English is also considered funny in Indonesian. The results of the study show that there is complexity in translating humor using language features. The animated film Once Upon a Snowman adopts an interpretive-communicative translation method and in doing so several compromises are made. Especially through simplification which often results in a loss of humor Keywords: Humor, Translation

Copyrights © 2023






Journal Info

Abbrev

eltj

Publisher

Subject

Humanities Languange, Linguistic, Communication & Media

Description

English Language Teaching Journal is a journal which covers any research result on teaching and learning education area which is under English Education Department supervision of IAI AL-Qolam Malang. This Journal covers the area of Teaching learning in Indonesia and the science of Teaching Learning ...