Kemampuan menerjemahkan acapkali dipandang sebagai kemampuanmengalihkan kata-kata dari satu bahasa tertertu ke bahasa tertentu lainnya atausebagai suatu kekampuan mekanikal. Pemahan tersebut keliru, sebab kemampuanmenerjemahkan pada hakikatnya adalah kemahiran mengkomunikasikan pesanatau gagasan yang terdapat dalam teks bahasa sumber (TBSu) ke dalam teksbahasa sasaran (TBSa) dengan menggunakan pengetahuan kebahasaan, budaya,dan keahlian dalam bidang tertentu.
Copyrights © 2012