Darussalam English journal
Vol. 4 No. 2 (2024): December 2024

Loss And Gain In The Translation Process Of Bilingual Online News

Ida Ayu Made, Dian Wilasita (Unknown)
Putri Rahardian, Zabrina (Unknown)
Balqis Kusumah, Alifia (Unknown)
Agung Istri Aryani, I Gusti (Unknown)



Article Info

Publish Date
15 Dec 2024

Abstract

This study examines the translation of bilingual online news headlines about Ed Sheeran's concert tour, focusing on the concepts of "loss" and "gain" in the translation process. Through qualitative content analysis, it explores how translators navigate cultural challenges while ensuring the message is clear and relatable for the target audience. The findings reveal that certain details, such as Ed Sheeran’s name and the term "sekaliber," are often omitted, leading to a loss of emphasis and contextual richness. However, translators often introduce new elements, such as personal references, to enhance emotional engagement and relevance. The research highlights that translation is an adaptive process, where adjustments are made to preserve the core message’s impact and resonate with readers. Ultimately, effective translation requires more than a word-for-word conversion; it necessitates a nuanced understanding of both source and target cultures to maintain the essence of the original message despite inevitable shifts in meaning.

Copyrights © 2024






Journal Info

Abbrev

dej

Publisher

Subject

Humanities Education Languange, Linguistic, Communication & Media

Description

Darussalam English Journal (DEJ) is a refereed journal published twice a year in January and July by Tadris Bahasa Inggris, Fakultas Tarbiyah dan Keguruan, Institut Agama Islam Darussalam, Banyuwangi Indonesia. This journal publishes research articles related to English Teaching-learning, ...