International Journal of English and Applied Linguistics (IJEAL)
Vol. 4 No. 2 (2024): Inpress: Volume 4 Nomor 2 Agustus 2024

Beyond Words: The Analysis of Gottlieb’s Subtitling Theory in 'Leap Year's' movie.

Andi Asti Rianasari Tumba (Unknown)
Prasetyo Wibowo, Agung (Unknown)



Article Info

Publish Date
03 Sep 2024

Abstract

Audiovisual translation refers to translating audiovisual media's spoken and written elements, one example of which is through films. This article aimed to analyze the subtitles of the movie Leap Year using an audiovisual translation. It focused on subtitling strategies using Gottlieb’s theory, which consists of 10 strategies: Expansion, Paraphrase, Transfer, Imitation, Displacement, Condensation, Transcription, Decimation, Deletion, and Resignation. The researcher used qualitative methods to collect the data and watched the film Leap Year. The results showed that were only four strategies out of ten in analyze The Leap Year Movie (2010), they were: 3 of Expansion, 4 Transfer, 1 of Deletion, 2 of Imitation.

Copyrights © 2024






Journal Info

Abbrev

ijeal

Publisher

Subject

Education Languange, Linguistic, Communication & Media

Description

Aim and Scope International Journal of English and Applied Linguistic (IJEAL) is an International Journal that is published three times a year, namely in April, August, and December. IJEAL publishes manuscripts within the fields of: 1. English Language Teaching and Learning 2. Linguistics and ...