Jurnal bahasa, sastra, seni, dan pengajarannya
Vol. 39, No. 2

Hambatan penerjemahan teks bahasa Arab ke dalam bahasa Indonesia: Pengalaman mahasiswa Sastra Arab Universitas Negeri Malang

Irhamni, Irhamni (Unknown)



Article Info

Publish Date
30 Aug 2011

Abstract

This paper is intended to describe the results of a study focusing on students’ translation problems in translating Arabic texts into Indonesian. The problems result from students’ understanding and retelling (re-expressing) the results of that understanding during the translation process. In this study, the researcher applies a descriptive qualitative method. The results show that students’ problems in translation are closely related to (1) their understanding of linguistic and non-linguistic structures, and (2) their difficulties in retelling (re-expressing) the results of their reading regarding linguistic and non-linguistic issues.

Copyrights © 2011






Journal Info

Abbrev

publication:jbs

Publisher

Subject

Arts Education Languange, Linguistic, Communication & Media Library & Information Science Other

Description

The Bahasa dan Seni: Jurnal Bahasa, Sastra, Seni, dan Pengajarannya is an international, peer-reviewed, open-access journal that reports on all aspects language, literature, arts, and their relation to teaching, the aim of this journal is to highlight research and development leading to an ...