Humaniora Scientia
Vol. 8 No. 2 (2022)

TRANSLATION ACCURACY OF NOUN PHRASE TRANSLATION IN THE MOVIE ENTITLED “RAYA AND THE LAST DRAGON”

Septian Rohmawati Putri (Universitas Katolik Widya Mandala Surabaya)
Christina Maya Iriana Sari (Universitas Katolik Widya Mandala Surabaya)



Article Info

Publish Date
24 Feb 2023

Abstract

A noun phrase is a phrase that may occur within one single word or phrase with a noun as a head. A noun phrase can act as the subject, object, or complement of a clause or as a prepositional complement. This research focused on finding out the translation shift of level shift in noun phrase translation that occurs in “Raya and the Last Dragon,” to reveal thetranslation techniques applied in the translation of noun phrases and to assess the translation accuracy of noun phrase translation from the SL to the TL. The theories used in this research were Catford’s theory of translation shift, Molina and Albir’s theory of translation technique, and Nababan’s theory of translation accuracy. This research was descriptive qualitative research. This research showed that 115 noun phrases were found in the data and their translation into Indonesian. The analysis showed that there were six kinds of translation shift of level shift in translating the data. There were 14 translation techniques. In terms of accuracy, 104 data (90.4%) were accurate, 6 data (5.3%) were less accurate, and 5 data (4.3%) were inaccurate.Keywords: noun phrase, translation shift of level shift, translation technique, translation accuracy

Copyrights © 2022






Journal Info

Abbrev

humaniora

Publisher

Subject

Description

The journal aims to provide a setting for scholars and researchers around the world to share their experiences and interact in an academic platform. It publishes reports of original empirical studies, theoretical articles, methodological articles, case studies, and book reviews in the view of ...