cover
Contact Name
Eko Pramudya Laksana
Contact Email
publisher@um.ac.id
Phone
-
Journal Mail Official
iccall.pasca@um.ac.id
Editorial Address
Semarang St., No 5, Malang, East Java, Indonesia
Location
Kota malang,
Jawa timur
INDONESIA
Journal of Calligraphy
ISSN : -     EISSN : 27978788     DOI : 10.17977
Journal of Calligraphy is an open-access journal that publishes peer-reviewed articles on the world of calligraphy. The articles that can be published is about calligraphy (practice, theory, research, and development) from the global value perspective. It can discuss the history, tools/materials, technique/design/style, worldview, knowledge and civilization, digital-computerized, emerging technologies, education/teaching, conservation and restoration, visual psychology, marketing and management, global trend and future that are suitable with the worldwide value of calligraphy.
Articles 7 Documents
Search results for , issue "Vol. 3 No. 1 (2023): Journal of Calligraphy" : 7 Documents clear
بدائع فنّ الخطّ العربي الأصيل – أنواعه ومراحل تطوّره – نماذج مصوّرة الدكتورة: بختة تاحي; الدكتور: مزايني محمّد; الدكتور: زكريا جرفي
Journal of Calligraphy Vol. 3 No. 1 (2023): Journal of Calligraphy
Publisher : Universitas Negeri Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (782.16 KB) | DOI: 10.17977/um082v3i12023p1-13

Abstract

It is not possible to deny the position that Arabic calligraphy occupies in the Arab world as a whole, and in the Islamic world in particular, because of its nobility and originality, similar to other international fonts, as it was considered a distinctive and beautifully formed art. Where it is not hidden from anyone the position that Arabic calligraphy was and still occupies, that calligraphy that is refined in its details, ancient in its history and beautiful in its formation and drawing, and it cannot be doubted that it is an original art with a distinctive and creative character, as Islamic decoration enjoyed this type, especially in buildings, mosques and palaces. Since its ancient era, through engineering and creativity in inscriptions, drawings, and shapes, from this point of view, what is meant by calligraphy? And who are the most famous calligraphers who were known to master it? What are its types and stages of development? And how was this manifested through the pictures and inscriptions at the time? لا يمكن نكران المكانة التي يحتلّها الخطّ العربي في العالم العربي كافّة والإسلامي خاصّة لما له من عراقة وأصالة على غرار الخطوط العالمية الأخرى، فقد اعتبر كفنّ مميّز جميل التشكيل. حيث لا يخفى على أحد المكانة التي كان ولا زال يحتلّها الخطّ العربي، ذلك الخطّ الراقي في تفاصيله والعريق في تاريخه والجميل في تشكيله ورسمه، ولا يمكن التشكيك في كونه فنّا أصيلا ذو طابع مميّز ومبدع، فقد حظيت الزخرفة الإسلامية بهذا النّوع خاصّة في العمارات والمساجد والقصور، منذ عهدها القديم، من خلال الهندسة والإبداع في النقوش والرسومات، والأشكال، من هذا المنطلق ما لمقصود بفنّ الخطّ؟ ومن هم أشهر الخطّاطين الذين عرفوا بالتفنّن فيه؟ وما هي أنواعه ومراحل تطوّره؟ وكيف تجلّى ذلك من خلال الصور والنقوش آنذاك؟.
تعليمية الخط العربي في المراحل الصفية الأولى الدكتور/ نجيم حناشي
Journal of Calligraphy Vol. 3 No. 1 (2023): Journal of Calligraphy
Publisher : Universitas Negeri Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (564.425 KB) | DOI: 10.17977/um082v3i12023p14-43

Abstract

The educational reality that falls during the primary period is the basic rule that build the educational status for the pupil. In fact, it is during the period that pupils learn the basics of the Arabic calligraphy, which is the main branch of the Arabic language. Moreover, this skill helps à lot the pupil in character building and Development. In fact, this is the title of our study. In this research: At which extend can we activate the education of the Arabic Calligraphy through the first grade stages? Some secondary questions can derive from this title: - How do we teach the Arabic calligraphy during the primary period? What are the obstacles that teachers meet to transmit calligraphy to the learner? What are the obstacles the learners face during learning the Arabic calligraphy? What me the suggested solutions for this problems and obstacles. We have based our analysis on the descriptive and analytical method for it is suitable for this kind of subject to describe an interpret this phenomenon يعدّ الواقع التعليمي الذي يندرج في المراحل الصفّية الأولى (المرحلة الابتدائية) بمثابة القاعدة الأساسية التي يبنى عليها المستوى التعليمي للتلميذ حيث يتلقى خلالها مختلف قواعد الخط العربي باعتباره فرعا أساسيا من فروع اللغة العربية، إلى جانب مساهمة هذه المهارة في بناء شخصية التلميذ وتنميتها والإفادة منها. وعليه فإن إشكالية هذه الدراسة تتمحور حول: إلى أيّ مدى يمكن تفعيل تعليمية الخط العربي في المراحل الصفية الأولى؟ ويمكننا إدراج تحت هذه الإشكالية تساؤلات فرعية متعددة تتمثل في: - كيف يتم تعليم الخط وتعلمه في المرحلة الابتدائية ؟ - ماهي الطرائق المتبعة في ذلك؟ - ماهي الصعوبات التي يواجهها المعلّم في إيصال الخط للمتعلم؟ - وفي المقابل ماهي الصعوبات التي يواجهها المتعلم؟ - ماهي الحلول المقترحة لمعالجة مثل هذه المشكلات و الصعوبات؟ وقد اعتمدنا في تحليلنا على المنهج الوصفي التحليلي، كونه ملائما لطبيعة هذا الموضوع، من حيث وصف الظاهرة وتفسيرها.
الخط العربي تاريخ و إبداع (Arabic Calligraphy, History and Creativity) كريمة مبدوعة
Journal of Calligraphy Vol. 3 No. 1 (2023): Journal of Calligraphy
Publisher : Universitas Negeri Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (421.297 KB) | DOI: 10.17977/um082v3i12023p44-58

Abstract

The educational reality that falls during the primary period is the basic rule that build the educational status for the pupil. In fact, it is during the period that pupils learn the basics of the Arabic calligraphy, which is the main branch of the Arabic language. Moreover, this skill helps à lot the pupil in character building and Development. In fact, this is the title of our study. In this research: At which extend can we activate the education of the Arabic Calligraphy through the first grade stages? Some secondary questions can derive from this title: - How do we teach the Arabic calligraphy during the primary period? What are the obstacles that teachers meet to transmit calligraphy to the learner? What are the obstacles the learners face during learning the Arabic calligraphy? What me the suggested solutions for this problems and obstacles. We have based our analysis on the descriptive and analytical method for it is suitable for this kind of subject to describe an interpret this phenomenon
تعليم الخط العربي وتأثيره في ترقية مهارة الكتابة Moh. Rozy Zamroni
Journal of Calligraphy Vol. 3 No. 1 (2023): Journal of Calligraphy
Publisher : Universitas Negeri Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (507.618 KB) | DOI: 10.17977/um082v3i12023p59-69

Abstract

This study aims to explain about learning Arabic calligraphy and its influence in improving students' writing skills. The method used in this research is quantitative research with techniques for collecting data from existing sources both from books or journals and then reviewed to get a more actual understanding.: design, learning and evaluation. In the implementation of the calligraphy learning process, students are quite interested in the material presented, so that the learning process runs very interestingly and the students pay attention to the material presented by the teacher تهدف هذه الدراسة إلى شرح كيفية تعلم الخط العربي وأثره في تحسين مهارات الكتابة لدى الطلاب. الطريقة المستخدمة في هذا البحث هي البحث النوعي بتقنيات لجمع البيانات من المصادر الموجودة سواء من الكتب أو المجلات ثم مراجعتها للحصول على فهم أكثر واقعية: التصميم والتعلم والتقييم. في تنفيذ عملية تعلم الخط يهتم الطلاب باهتمام تام على المواد المقدمة، بحيث تتم عملية التعلم بشكل ممتع للغاية وينتبه الطلاب إلى المواد التي قدمها المعلم.
سيميائية العلامة البصرية في لوحات عامر هاشمي "تسامح مروض" الخط العربي أنموذجا Pr. Nadia lekdjaa Djalloul Saiah
Journal of Calligraphy Vol. 3 No. 1 (2023): Journal of Calligraphy
Publisher : Universitas Negeri Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (408.313 KB) | DOI: 10.17977/um082v3i12023p70-81

Abstract

The research is concerned with the impact of visual signs in directing the meanings of Arabic calligraphy and its implications as a visible sign, as well as the meaning it carries as a written text. We have followed the semiotic approach to reveal the mechanism of the functioning of signs within a specific format and their role in directing meaning, because semiotics is the science that is concerned with the study of signifiers, whether they are linguistic or visual; The research, then, is classified within the semiotics of the visible. The research seeks to shed light on visual signs such as: lines, shapes, colors, angles, and spaces that produce and give deep meanings to the meanings of Arabic fonts and the meanings of sentences and words. The problem: What are the procedural mechanisms adopted in the interpretation of the meaning of Arabic calligraphy within the framework of the plastic painting? Do the forms formed for the plastic board: colors, graphics, symbols, affect the connotations and suggestions of the line it contains? Is paying attention to the meaning of the speech without paying attention to the significance of the spelling drawing that it carries sufficient to reach the depth of the significance? Among the results of the research: - Visual signs in plastic painting combine with references: religious, cultural, social, ideological, and human experiences to form the meaning of the plastic painting or the meaning of the meaning. . Realizing the meaning of the visual sign is related to the presence of a previous visual culture for the recipient and a visual lexicon, in order to move from the iconic meaning to the semiotic meaning. يهتم البحث بالوقوف على أثر العلامات البصرية في توجيه معاني الخط العربي وتمدللاته بوصفه علامة مرئية فضلا عما يحمله من معنى بوصفه نصا مكتوبا. وقد اتبعنا المنهج السيميائي للكشف عن آلية اشتغال العلامات ضمن نسق معين ودورها في توجيه المعنى، ذلك أن السيميائيات هي العلم الذي يهتم بدراسة الأنساق الدالة سواء أكانت لغوية أم بصرية؛ البحث إذن يصنف ضمن سيمياء المرئي. يسعى البحث إلى تسليط الضوء على العلامات البصرية مثل: الخطوط والأشكال والألوان والزوايا، والمسافات التي تنتج وتضفي دلالات عميقة على معاني الخطوط العربية ومعاني الجمل والكلمات. الإشكالية: ما هي الآليات الإجرائية المعتمدة في تفتيق دلالة الخط العربي داخل إطار اللوحة التشكيلية؟ هل تؤثر الأنساق المشكلة للوحة التشكيلية: ألوان رسومات رموز، في دلالات وإيحاءات الخط الذي تحتويه؟ هل الاهتمام بمعنى الخطاب دون الاهتمام بدلالة الرسم الإملائي الذي يحمله يعد كافيا للوصول إلى عمق الدلالة؟ ومن نتائج البحث: - تتضافر العلامات البصرية في اللوحة التشكيلية بم تحمله من مرجعيات: دينية، ثقافية، اجتماعية، إيديولوجية، وتجارب إنسانية لتشكل معنى اللوحة التشكيلية أو معنى المعنى. إن إدراك معنى العلامة المرئية يرتبط بوجود ثقافة بصرية سابقة لدى المتلقي ومعجما بصريا، قصد الانتقال من المعنى الإيقوني إلى المعنى السيميائي.
Specimen Writings of the Arabic and Arwi Calligraphical Works of Tamil Nadu State of India Dr.K.M.A.Ahamed Zubair
Journal of Calligraphy Vol. 3 No. 1 (2023): Journal of Calligraphy
Publisher : Universitas Negeri Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (1323.124 KB) | DOI: 10.17977/um082v3i12023p82-108

Abstract

Script is a means of communicating thoughts, ideas, and concepts. Through this medium, ideas are conveyed from one person to another, from one place to another, and from the past to the present and recorded for the future. The Arab Muslim traders and the native Tamil converts to Islam in Tamil Nadu state of India, and Sri Lanka came into closer contact as a result of their commercial activities. They were bound by a common religion, but separated by two different languages. They felt the necessity for a link language. They started to write Tamil in an adapted Arabic script called as Arwi. The Arwi script represents the Tamil language using an Arabic style of scripts. Arabic is the language of the Qur'an and Hadith. It is the medium through which the Islamic concepts and laws is conveyed to us. It is impossible to know what Allah wants us to do without knowing and understanding Arabic. Without Arabic we would deprive ourselves of the fruits of almost fourteen centuries of Islamic scholarship. Arabic and Arwi Calligraphical Scripts employed by the Muslims of Tamil Nadu State of India reflect their means of writing. These writings put many of scholarly works more productive and accessible to the public. The primary objective of this study is to share their magnificent literary history and the Islamic legacy of Arabic and Arwi Calligraphical Works and their specimen Writings in these two languages. The role of these two scripts are very influential in Islamic discourse and Islamic knowledge. This study discusses specimen Writings of Calligraphic nature in palm leaves, unpublished books, printed books, letters, manuscript collections, inscription stones, tombstones with or without chronograms, documents and etc., It is an analytical cum descriptive study of these Calligraphical Works in Arabic and Arwi. The primary objective of this study is to share the impact of Arabic and Arwi Calligraphical Script on Muslims of Tamil Nadu and their magnificent literary history and the Islamic life.النص هو وسيلة لتوصيل الأفكار والأفكار والمفاهيم. من خلال هذه الوسيلة ، يتم نقل الأفكار من شخص إلى آخر ، ومن مكان إلى آخر ، ومن الماضي إلى الحاضر وتسجيلها للمستقبل. أصبح التجار العرب المسلمون والتاميل الأصليون الذين اعتنقوا الإسلام في ولاية تاميل نادو الهندية ، وسريلانكا على اتصال وثيق نتيجة لأنشطتهم التجارية. كانوا مرتبطين بدين مشترك ، لكن مفصولين بلغتين مختلفتين. شعروا بضرورة وجود لغة ارتباط. بدأوا في كتابة التاميل بخط عربي معدّل يسمى Arwi. يمثل خط العروي لغة التاميل باستخدام أسلوب الكتابة العربية. اللغة العربية هي لغة القرآن والحديث. إنها الوسيلة التي يتم من خلالها نقل المفاهيم والقوانين الإسلامية إلينا. من المستحيل معرفة ما يريدنا الله أن نفعله دون معرفة اللغة العربية وفهمها. بدون اللغة العربية لحرمنا أنفسنا من ثمار ما يقرب من أربعة عشر قرنا من الدراسات الإسلامية. تعكس الخطوط العربية والخطوط العروية التي يستخدمها مسلمو ولاية تاميل نادو الهندية وسائلهم في الكتابة. جعلت هذه الكتابات العديد من الأعمال العلمية أكثر إنتاجية ومتاحة للجمهور. الهدف الأساسي من هذه الدراسة هو مشاركة تاريخهم الأدبي الرائع والإرث الإسلامي من الأعمال العربية وخط العروي وكتاباتهم النموذجية بهاتين اللغتين. دور هذين الخطين مؤثر للغاية في الخطاب الإسلامي والمعرفة الإسلامية. تناقش هذه الدراسة نماذج من كتابات الطبيعة الخطية في سعف النخيل ، والكتب غير المنشورة ، والكتب المطبوعة ، والحروف ، ومجموعات المخطوطات ، وأحجار النقوش ، وشواهد القبور مع أو بدون كرونوغرامات ، ووثائق ، وما إلى ذلك ، وهي دراسة تحليلية وصفية لهذه الأعمال الخطية باللغة العربية. وعروي. الهدف الأساسي من هذه الدراسة هو مشاركة تأثير الخط العربي والخط العربي على مسلمي تاميل نادو وتاريخهم الأدبي الرائع والحياة الإسلامية.
آفاتُ الخطِّ في القراءاتِ القرآنيةِ وشواهدِ النَّحوِ العربيّ (القراءاتُ الشاذةُ والشواهدُ الشعريةُ أُنموذجًا) Almurib, Dr. Ahmed Abdulkafi
Journal of Calligraphy Vol. 3 No. 1 (2023): Journal of Calligraphy
Publisher : Universitas Negeri Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (473.236 KB) | DOI: 10.17977/um082v3i12023p109-120

Abstract

These writers excelled in calligraphy and its refining, and so did the shops of Al-Warraqah and Al-Warraqin, who practice the profession of copying or writing, such as the grammarian judge Abu Saeed Al-Sirafi who used to transcribe ten papers before sitting in the Judicial Council. However, this profession suffers from the pests of calligraphy and writing, which leads to its texts and takes them out of what its owner wanted, and the most important of these pests is the scourge of correction and distortion. The one who examines this linguistic heritage will find that this scourge - I mean the correction and distortion - has befallen him in many places that need to be refined and reformed. This research presents examples of abnormal readings and the names of their readers, as well as samples of grammatical poetry evidence, which was infected by the correction in the font, and took it out of the intended meaning, which led to the violation of the linguistic or grammatical rule on which it was built. كانت العرب في جاهليتها تقدم الرواية على الكتابة، وتجعلها أعلى مقاماً، ثم آلت المكانة للكتابةِ من بعدُ؛ لتكون الصدارة للكاتب في وزارات الدولة ومجالس الخلفاء، ينبئك عن ذلك سيرةُ كتَّاب العصر العباسي، كعبد الله بن المقفع وسهل بن هارون، ويحيى البرمكي. وقد برعَ هؤلاء الكُّتابُ بالخطِّ وتجويده، وكذلك نشأت دكاكينُ الوراقة والوراقين، الذين يمتهنون مهنة النسخ أو الكتابة، كالقاضي الفقيه النحوي أبي سعيد السيرافي الذي كان ينسخُ عشر ورقات قبل جلوسه في مجلس القضاء. غير أنَّ هذه المهنةَ يعتريها من آفات الخطِّ والكتابةِ ما يودي بنصوصها ويخرجها عما أراده صاحبُها، وأهمُّ هذه الآفاتِ آفةُ التصحيف والتحريف.والناظرُ في هذا التراثِ اللغويِّ يجدُ أنَّ هذه الآفةَ – أعني التصحيف والتحريف - قد أصابته في مواضعَ كثيرة، تحتاجُ إلى تهذيبٍ وإصلاح. يعرضُ هذا البحثُ نماذجَ من القراءاتِ الشاذةِ وأسماءِ قُرِّائها، وكذلك نماذجُ من شواهدِ الشعر النحوية، التي أصابها التصحيف في الخط، فأخرجها عن المعنى المقصود، ما أدى إلى نقضِ القاعدة اللغويةِ أو النحوية التي بني عليها.

Page 1 of 1 | Total Record : 7