cover
Contact Name
Sugih Nugroho
Contact Email
paradigmafib@gmail.com
Phone
+62217863528 ext. 107
Journal Mail Official
paradigma@ui.ac.id
Editorial Address
Faculty of Humanities, Universitas Indonesia Gd 2, Lt 2, Depok 16424, Indonesia
Location
Kota depok,
Jawa barat
INDONESIA
Paradigma: Jurnal Kajian Budaya
Published by Universitas Indonesia
ISSN : 20876017     EISSN : 25030868     DOI : https://doi.org/10.17510/paradigma
Paradigma: Jurnal Kajian Budaya is a peer-reviewed and open-access journal published by the Faculty of Humanities, University of Indonesia. This journal accepts original articles about various issues in cultural science, which include but is not limited to philosophy, literature, archeology, anthropology, linguistics, history, cultural studies, philology, arts, library, and information science focused on studies and research.
Articles 7 Documents
Search results for , issue "Vol. 3, No. 1" : 7 Documents clear
Huaqiao dan Huaren: Sebuah Tinjauan Historis Seda, Joanessa M.J.S
Paradigma: Jurnal Kajian Budaya Vol. 3, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This paper talks about the history of the birth and development of the terms Huaqiao and Huaren, the popular terms in Chinese for Chinese people who migrated out of China. In fact, there were two important factors which influenced the birth and development process of these terms. Those were the migration of the Chinese people out of China and the political development in and outside China. Without migration, these terms would not exist. Even if they exist, the birth and development of their meaning were influenced by the perceptions of all people who were involved and had interest in this migration process. These perceptions would not exist without the influence of the political condition and situation in and outside China. It is these factors which bring the terms Huaqiao and Huaren to its present meaning.
Legenda Meng Jiangnü: Pengarang, Perubahan Cerita dan Daya Tariknya Wuryandari, Nurni W.
Paradigma: Jurnal Kajian Budaya Vol. 3, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The story of Meng Jiangnü, is one of the China most popular folklore-legends. Originally, it was the story of Qi Liangqi, but later transformed to Meng Jiangnü stories with many different details appeared in poems, prose romances, storytelling, or dramas. These transformations or evolutions happened due to old literary customs that made a work has possibility to be changed or recreated by many authors. The author’s creativity not only left abundant resources to interpret or analyze by scholars, but also enchanting common readers or listeners because it moral values and romanticism.
Heterogenitas Orang Keturunan Cina (Tionghoa) di Indonesia Dalam Perspektif Sosial-Budaya Lan, Thung Ju
Paradigma: Jurnal Kajian Budaya Vol. 3, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The issue of heterogeneity of Chinese Indonesians is often seen as something simple, because the general view tends to focus on traditional categorization such as race/ethnic group, religion and occupation. In fact, the development of the society which was supported by technological development has produced the variable of ‘class’ and global influences that diversify various social and economic activities so that the world of business and life within the ‘local’ and/or ‘national’ realms as a whole becomes very complex. As a result, the heterogeneity of Chinese Indonesians should be seen, not only through traditional categorization, but also according to the political history of Indonesian nation-state, the dynamics of relations between China, as the country of origin, and Indonesia as the country of settlement, the scattering of Chinese in Indonesian territory that consists of a number of big and small islands, as well as the Chinese individual’s perspective on how the Chinese should be located in the Indonesian society.
Konflik dan Integrasi, Sebuah Kajian Awal: Kasus Kerusuhan Medan, April 1994 Legowo, Wijaya K.
Paradigma: Jurnal Kajian Budaya Vol. 3, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Problems of integration cannot be separated from conflicts. They are two sides of the same coin. A long, escalating conflict may contribute to disintegration. Schermerhorn (1978) on his valuable book mentions there are three models of integration: first, the harmony of the cultural problems; second, the conflict between subordination of an ethnic group and the superordinates, and third, problems of legitimacy. We have found many ethnic conflicts in the Indonesia’s plural society, especially the Chinese ethnic. The Indonesian Chinese minorities of Jakarta are still traumatized by and frightened of their memories for the Medan Riots (1994), the May Riots (1998) and the NTT incidents (2012), all of which are caused by the hatred feelings of majority towards the Indonesian Chinese ethnic. Since the New Order Era, in order to come up with those problems, the government had issued numerous sets of regulations; however they had not fostered harmony of the ethnic relations within such plural society, particularly between the Indonesian Chinese ethnic and indigenous peoples in numerous regions. Based on the microscopic research on the Medan Riots, I have found a certain model problem of conflicts and integration : a certain relation between the Chinese ethnic and the bureaucracy has become one of the factors keeping the legitimation of conflicts.
Kasus Wang Renshu: Sebuah Kegagalan Diplomasi RRC terhadap Indonesia Muas, Tuty Enoch
Paradigma: Jurnal Kajian Budaya Vol. 3, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The Chinese-Indonesian relations in 1951 was in tension due the actions of Ambassador Wang Renshu. As China was not favored in the international arena for its communist stand, the Chinese citizens in Indonesia became important factor in the relations between China and Indonesia where they were divided into taking side with either the communists or the capitalists. Wang Renshu, a senior member in the China Communist Party, has recruited between six and seven hundred thousand Indonesians of Chinese ancestry to adopt Chinese citizenship, of which it became a threat to the Chinese-Indonesian diplomatic relations. The withdrawal of Ambassador Wang Renshu marked the failure of the Chinese- Indonesian diplomatic relations.
Morfem Derivasional dalam Bahasa Mandarin Chandra, Yulie Neila
Paradigma: Jurnal Kajian Budaya Vol. 3, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Affixation is one of the process of morphological in Mandarin. Affixes are bound morphemes that are added to other morphemes to form larger units such as words, especially to form a compound word (成词 héchéng cí). Mandarin has two types of affixes: prefixes (precedes the morpheme) and suffixes (follows the morpheme). Prefixes are rare in Mandarin, such as {初chū-}, {第dì-}, {非fēi-}, {可kĕ-}, etc; while suffixes are more numerous, such as {儿-er}, {化 –huā}, {家 –jiā}, {们 –men}, {员 –yuán}, {者 –zhĕ}, { 子-zi}, etc. In Mandarin, affix morphemes can also be divided into two functional categories, namely inflectional morphemes and derivational morphemes, both refers two principal word formation processes: inflection and derivation. Although, Mandarin is not the inflection language, only prefix {初chū-} and suffix {们–men} are inflectional morphemes. Therefore, the derivation process is more productive in Mandarin. Derivational morphemes form new words by changing the meaning of the base (root) and the word class. In consequence, derivation in Mandarin may cause a change of word classes; such as nouns, verbs, and adjective, but generally form nouns.
Melampaui Sinologi Tradisional Soebagjo, Natalia
Paradigma: Jurnal Kajian Budaya Vol. 3, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Indonesia has had a long history of interaction with China marked with periods of warm understanding and cold misunderstandings. In the modern era in particular ties have been complicated by domestic politics. As China rises in the 21st century and takes its place in the world, Indonesia has to be able to define its relationship vis-a-vis China. To be able to do this, Indonesians need to better understand China. Ability to understand the Chinese language and China’s culture, although basic and essential, is no longer enough. The study of modern China needs to go beyond the traditional understanding of Sinology, strengthened by other academic disciplines, if Indonesians want to better anticipate the dynamics of Indonesia-China relations. artefacts only but also from the existence of some vocabularies in the written and oral language in Indonesian language (Bahasa Indonesia). Survey concerned with the vocabularies in Indonesian language which derived from foreign language, including those words derived from Chinese language, was conducted by Russell Jones. The result had been written in a book called ‘Loan Words in Indonesian and Malay’. The survey had recorded around 1.100 words in Chinese language which had been borrowed by the Indonesian language and had spread out in differnt kinds of aspect of meaning, including the aspect of meaning related to food and beverage, which will be described in this paper. with Indonesian in the more penetrating globalization process in Asia in the 21st century. The research aims to examine the binding of two cultures tied in the knot in the marriage institution, its problem and negotiation. The qualitative methods used here is conducted through questionnaire and direct interview and through the social media. The result of which shows that factors such as cultural difference, respective country rules, and family tie interfere the social interaction in mixed marriage. But, despite the challenges, it is capable to generate negotiation and cultural appropriation of each party to support a multicultural and cosmopolitan marriage.

Page 1 of 1 | Total Record : 7