Indhiarti, Tantri Refa
Unknown Affiliation

Published : 3 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

Can Code Switching Indicate Personal Branding?: A Case Study of Higher Education Students in Indonesia Rahmah, Mila Afidah; Indhiarti, Tantri Refa
Journal of English Language Teaching and Linguistics Journal of English Language Teaching and Linguistics, 6(3), December 2021
Publisher : Yayasan Visi Intan Permata

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21462/jeltl.v6i3.644

Abstract

The goal of this research is to have a better understanding of how students can grow into their own personal brands by switching their languages. The study takes a qualitative approach, and the data were gathered through interviews via Google Forms. The interviewees were all current Brawijaya University students from departments of English Education and English Literature. There are fifty students telling their experiences while comitting code switching and how they obtained the stereotype. According to the findings, the primary goal of developing a personal brand is to gain confidence, where a personal brand will help them stand out among their competitors. It is also discovered that code switching and personal branding are not yet being practiced to the extent that it could be due to the limited research in this area previously. However, we have discovered that people are interested in this phenomenon because it is more a matter of individuals' lack of knowledge about personal branding that is limiting them.
Culture-Specific Items (CSIs) Categories and Translation Procedures of Wang Sinawang Short Movie Zahra, Firda Safitri El; Indhiarti, Tantri Refa
Culturalistics: Journal of Cultural, Literary, and Linguistic Studies Vol 7, No 2 (2023): Culturalistics: Journal of Cultural, Literary, and Linguistics Study (December 2
Publisher : English Literature Study Program, Faculty of Humanities, Diponegoro University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.14710/ca.v7i2.20700

Abstract

Translating culture-specific items is not easy because it requires knowledge and understanding of a particular culture related to the word. Despite many studies that have been conducted related to translation procedures of culture-specific items (CSIs), there is still a lack in the literature, particularly the procedures in the Javanese to English translations of CSIs in films and short movies. This study used CSIs classification and translation procedures based on Newmark’s (1988). The object of this study was Wang Sinawang, a Javanese short movie which was produced by Dinas Perpustakaan dan Arsip Daerah D.I Yogyakarta and was released on its YouTube channel. This research attempts to find the types and the dominant used procedure that was used by the subtitler of Wang Sinawang short movie to translate the culture-specific items. This study employed a qualitative descriptive methodology. The result revealed that the most CSIs that appeared in the short movie was “Material Culture” which includes foods, clothes, houses and towns, and transportation, while the least CSIs appeared was “Social Culture” which includes work and leisure. The Most used procedure was “Recognized Translation” while the least used procedure was “Naturalization” and “Descriptive Equivalent”. The implication of this study is discussed.
Hypertension school and inclusive posbindu: A community-based intervention model to reduce the burden of non-communicable diseases Wihastuti, Titin Andri; Kartika, Annisa Wuri; Dewi, Elvira Sari; Hayati, Yati Sri; Indhiarti, Tantri Refa; Ardhia, Jessica Fio; Widiani, Luh; Arifah, Medisa Roro Putri Nur; Jannah, Riska Raudhatul; Amanda, Febrina; Indriyani, Damayanti; Machfud, Savinka Salsabiela Iriana; Tjahjono, Cholid Tri
Caring: Jurnal Pengabdian Masyarakat Vol 5, No 1 (2025): CARING Jurnal Pengabdian Masyarakat (April 2025)
Publisher : Caring: Jurnal Pengabdian Masyarakat

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21776/ub.caringjpm.2025.005.01.5

Abstract

Non-communicable diseases (NCDs) such as hypertension are a major public health burden, particularly in rural areas with limited healthcare access. This community engagement program aimed to reduce the burden of NCDs through a comprehensive community-based intervention model involving the revitalization of inclusive Posbindu (integrated health posts) and the establishment of a Hypertension School. The intervention included cadre training, early risk screening, support group formation, and the application of a positive deviance approach. The results showed improved capacity of health cadres in hypertension detection and education, increased early screening in the productive age group, and enhanced self-management among patients. This model contributed to improved quality of life for hypertensive patients and better achievement of Minimum Service Standards (SPM) at the local health center. The integrative approach demonstrates significant potential in strengthening community-based health systems for sustainable NCD management.