Rini, Elizabeth Ika Hesti Aprilia Nindia
Unknown Affiliation

Published : 5 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 5 Documents
Search

DICO-JALF v.1.0: Diponegoro Corpus of Japanese Learners as a Foreign Language in Indonesia with AI Error Annotation and Human Supervision Prihantoro, Prihantoro; Ishikawa, Shin'Ichiro; Liu, Tanjun; Fadli, Zaki Ainul; Rini, Elizabeth Ika Hesti Aprilia Nindia; Kepirianto, Catur
Jurnal Arbitrer Vol. 12 No. 3 (2025)
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia Universitas Andalas

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.25077/ar.12.3.274-288.2025

Abstract

There is a growing body of research in using AI for corrective feedback in foreign language teaching. However, few studies have specifically addressed the accuracy of AI analysis in learner corpus research. This study aims to create an AI-annotated corpus whose data were obtained from learners of Japanese as a Foreign Language (JFL) in Indonesia with human supervision; branded it as DICO-JALF v.1.0. The aim is to measure to what extent ChatGPT accurately annotates errors. A task was first administered to collect corpus data and metadata to build the corpus. The corpus was error-annotated using ChatGPT 4.0. Human annotators manually supervised the accuracy of AI-generated annotations. Regarding errors committed by learners, it is observed that incorrect lexical choices and forms dominate the cause of errors, while underuse and overuse are minimal. It can be concluded that ChatGPT demonstrated an average accuracy of 70% correct identification of errors. Regarding error rate, the verb is the category where errors are most frequent, which maybe driven by its conjugation, a feature absent in Indonesian, the L1 of the students. This suggests that Indonesian learners' acquisition of Japanese verbs needs greater emphasis. As compared to other similar studies, this is relatively low. However, it can be argued that one factor determining the accuracy of ChatGPT annotations, or any other LLM-based tool, is the complexity of the annotation scheme they adhere to. The corpus have been made available for download. The annotations shall be readable by a corpus query system that reads XML tags. This corpus serves as a foundational resource for future research on AI-assisted error analysis in JFL learning contexts in Indonesia.
MORFEM -KIRU SEBAGAI PENANDA ASPEK PERFEKTIF Rini, Elizabeth Ika Hesti Aprilia Nindia
Kagami : Jurnal Pendidikan dan Bahasa Jepang Vol. 2 No. 1 (2011): Volume 2 Nomor 1 Tahun 2011-Kagami: Jurnal Pendidikan dan Bahasa Jepang
Publisher : Universitas Negeri Jakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Japanese aspect is marked lexically and grammatically. Lexically aspect is marked by the verb (動詞) and adverb (副詞). As aspect marker, there a derivative verb (派生動詞) and categories of verb (動詞 範疇性). Kiru as a morpheme is one of japanese aspect marker that formed by the process of derivation and has pervective meaning. And the type of verb that clung to the morpheme kiru will affect the meaning of the compound words.
HUBUNGAN WAKTU ANTARKLAUSA YANG DIHUBUNGKAN DENGAN SETSUZOKUJOSHI TOKI Rini, Elizabeth Ika Hesti Aprilia Nindia; Risagarniwa, Yuyu Yohana; Johana, Jonjon
Kagami : Jurnal Pendidikan dan Bahasa Jepang Vol. 3 No. 1 (2012): Volume 3 Nomor 1 Tahun 2012-Kagami: Jurnal Pendidikan dan Bahasa Jepang
Publisher : Universitas Negeri Jakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The main clausesituation that linked by setsuzokujoshitoki occured just before, simultaneously,or justafter thesubordinateclausesituation occur. However setsuzokujoshitoki impliesthat both of clauses areoccuredat the same time of range. Chronology of these clauses and the gramatical meaningof setsuzokujoshitokidetermined bysubordinateclause predicate’s typeand predicate’sform.
Penerjemahan Istilah Ekologi Bahasa Jepang ke Bahasa Indonesia dalam Kumpulan Cerpen Miyazawa Kenji Rini, Elizabeth Ika Hesti Aprilia Nindia; Kusmiati, Dewi
IZUMI Vol 11, No 2 (2022)
Publisher : Universitas Diponegoro

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.14710/izumi.11.2.104-112

Abstract

<em>This paper discusses the translation of Japanese ecological terms into Indonesian. The objective of this research is to describe the technique of translating ecological terms in the source text to the target text and its equivalence. The data in this study was obtained from the collection of short stories Kaze no Matasaburo and Guskobudori no Denki by Miyazawa Kenji as well as its translations in Indonesian by Unpad Press. The data was collected using the literature study method with note-taking techniques. Furthermore, the data were analyzed using the padan method with the basic technique of sorting the determining element (PUP) then continued with the hubung banding technique. The results of data analysis are presented by informal methods. Based on the results of the analysis, translation techniques used in this collection of short stories are, (a) borrowing, (b) calque, (c) transposition, (d) modulation, (e) equivalence, (f) adaptation, (g) borrowing and transposition, (h) modulation and equivalence, and (i) borrowing, transposition, and modulation.</em> <a href="https://gb777info.com">gb777</a><a href="https://pajak.blitarkota.go.id/uploads/profile/">gb777</a><a href="https://baak.uika-bogor.ac.id/uploads/">slot gacor</a><a href="https://siadmin.baak.uika-bogor.ac.id/files/images/">gb777</a><a href="https://jdih.dprd-pemalangkab.go.id/">gb777</a><a href="https://disnakertrans.bungokab.go.id/">GB777</a><a href="https://jdih.bungokab.go.id/">GB777</a>slot gacorslot gacor
Verba Majemuk ~Nukeru dalam Bahasa Jepang Rini, Elizabeth Ika Hesti Aprilia Nindia; Sinaga, Daniel Andre
IZUMI Vol 11, No 1 (2022)
Publisher : Universitas Diponegoro

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.14710/izumi.11.1.20-30

Abstract

<p><em>This paper discusses  “Compound Verb ~Nukeru in Japanese Sentences”. The objective of this research is to describe the structure and the meaning of Japanese compound verb ~nukeru. The data taken from electronic mass media, electronic articles and, Japanese language websites. Listening method with the tapping technique as the basic technique and the free-of-conversation listening technique (SBLC) and the note-taking technique as the continuation technique are used in providing the required data. Furthermore, analysis of the structure and meaning of the compound verb ~nukeru are carried out using the agih method with the direct element division (BUL) technique and the top down technique. The presentation of the results of data analysis are carried out using an informal method.. Based on the data analysis, it is concluded that the compound verb ~nukeru is formed from various pre-verbs (V1) and back-verb; nukeru (V2). Furthermore, the compound verb ~nukeru can be attached to intransitive and transitive, progressive, and stative, volitional and non volitional  and motion verbs. The compound verb ~nukeru has 8 meanings, they are penetration, breakthrough/breakout in a fight/game/match, breakthrough/penetration of space, the process of passing from a space, crossing; shortcut; pass; through, excellence; quality; prominence; superiority, renunciation; dismantlement; withdrawal; secession; leave, and sold out in high prices. Meanwhile, the meaning relationship between the pre-verb (V1) and the back-verb (V2); nukeru consists of hobun kankei or complementary relationships, shuushoku-hishuushoku kankei (prefix affixation of verbs), shujutsu-hosoku kankei, and jukugou fukugoudoushi.</em></p> <a href="https://gb777info.com">gb777</a><a href="https://pajak.blitarkota.go.id/uploads/profile/">gb777</a><a href="https://baak.uika-bogor.ac.id/uploads/">slot gacor</a><a href="https://siadmin.baak.uika-bogor.ac.id/files/images/">gb777</a><a href="https://jdih.dprd-pemalangkab.go.id/">gb777</a><a href="https://disnakertrans.bungokab.go.id/">GB777</a><a href="https://jdih.bungokab.go.id/">GB777</a>slot gacorslot gacor