Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

Syair Wasf al-Qalb Karya Ibn Qayyim al-Jauziyyah Wardani, Yani'ah
Buletin Al-Turas Vol 15, No 3 (2009): Buletin Al-Turas
Publisher : Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Syarif Hidayatullah Jakarta, Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (3214.333 KB) | DOI: 10.15408/bat.v15i3.4267

Abstract

Ibn Qayyim al-Jauziyyah who had skilss in multidisciplinary sciences was promient scholar in Islam  in the Middle Ages. Besides an expert in the fiqh (islamic jurisprudence) of Hambali School of thoughts, he was also expert in Hadis, theologian of Salafi School of thoughts, psychologist, and expert in Arabic languege and literature. One of his works in Arabic languege and literature. One of his works in Arabic language and literature was Qasidah Mimiyah and Qosidah Nuniyah wich consist of numerous poems. one of the poems is was al-Qalb (description of the heart). Expert in Arabic literature stated that the poem was alQalb is invaluable in the works of litarature as it fulfiills the element of critic of literature, such as : firstly the element of feeling (atifah/emotion), secondly the element of imagination (khayal/imagination), thirdly the element of idea (fikrah/idea) and fourtly the element of languege style (uslub/surah/style)
Adaptasi Horor Turki ke Tradisi Drama Arab: Analisis Struktur dalam Drama Arab “SHIRREER” Teater OASE: Adaptation of Turkish Horror to Arabic Drama Tradition: Structural Analysis in the Arabic Drama “SHIRREER” by OASE Theatre Shahira, Tasya Rifdha; Ekawati, Ekawati; Rokhim, Minatur; Nahdi, Sami Bin Nukman; Wardani, Yani'ah; Al Bahar, Ali Hasan
JBSI: Jurnal Bahasa dan Sastra Indonesia Vol. 5 No. 02 (2025): Artikel Riset Periode November 2025
Publisher : Information Technology and Science(ITScience)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.47709/jbsi.v5i02.7073

Abstract

The drama Shirreer is an adaptation of the Turkish horror film Siccîn 1 into Arabic theater, which requires an in-depth study regarding the application of classical Arabic drama structures. This study aims to understand how the conventions of classical Arabic drama structures and their intrinsic elements are applied in the context of cross-cultural and media adaptations, particularly in the horror genre, which is thick with supernatural elements. This adaptation also shows how modern drama can combine tradition and innovation. The method employed is structural analysis, utilizing a qualitative descriptive approach. Primary data in the form of the Shirreer script is analyzed through the theoretical framework of the five stages of classical Arabic drama: Al-Muqaddimah, Al-Taqdim, Al-Tadhakhum, Al-Hall, and Al-Khatimah. This analysis also considers the distinctive characteristics of Arabic drama, including the use of the fus?a language, moral-religious themes, and the influence of classical Arabic rhetoric. The research was conducted through direct observation of the performance on December 20, 2024, at the Central Java Cultural Park and analysis of video recordings available on the UNS Oase Theater YouTube channel. The results of the analysis show that the three acts in the Shirreer script are mapped into the five stages of Arabic drama structure. Acts 0–1 serve as Al-Muqaddimah and Al-Taqdim, which introduce the characters and the conflict. Act II becomes Al-Tadhakhum through a supernatural confrontation. At the same time, Act III serves as Al-Hall and Al-Khatimah, presenting a tragic resolution and a profound moral message about the dangers of misusing spiritual power. The play successfully integrates the structure of classical Arabic drama into modern horror theater by maintaining important elements such as Quranic verses, fus?a diction, and religious themes, demonstrating the relevance of classical structure in a meaningful contemporary work.