Firdhani, Anggi Rizky
Unknown Affiliation

Published : 2 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

The Analysis of Lexical Cohesion in The Global Story Podcasts by BBC World Service YouTube Channel Rasis, Vanessa Mutiara; Khorina, Mulyati; Komarawan, Yulizar; Firdhani, Anggi Rizky
Jurnal Bahasa Inggris Terapan Vol. 11 No. 1 (2025): April 2025
Publisher : Jurusan Bahasa Inggris - Politeknik Negeri Bandung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35313/jbit.v11i1.6580

Abstract

Lexical cohesion can be found in both written and spoken texts. It is critical because it is a device to make text cohesive and coherent. Consequently, lexical cohesion serves as an indicator to measure whether a text is cohesive or coherent. However, using lexical cohesion appropriately is challenging, especially for non-native English learners. Therefore, the purpose of this article was to analyze lexical cohesion found in spoken text. This study applied qualitative method and the data were collected from five podcasts of The Global Story podcast by the BBC World Service YouTube channel. In analyzing the data, the theory of lexical cohesion proposed by Paltridge (2022) was applied. The results reveal that all types of lexical cohesion, such as repetition, synonymy, antonymy, hyponymy, meronymy, and collocation are found in the data. Among them, collocation is the most frequently used. Moreover, lexical cohesion in podcasts shows its essential role in maintaining coherence and facilitating comprehension in spoken text. These findings can be used as the reference for improving the vocabulary of non-native English learners, especially for spoken use.
Indonesian-English Code-Mixing in Entertainment-Based Communication on X Ridhawati, Listya Arum; Firdhani, Anggi Rizky; Assyddyq, Muhammad Nur
IDEAS: Journal on English Language Teaching and Learning, Linguistics and Literature Vol. 13 No. 2 (2025): IDEAS: Journal on English Language Teaching and Learning, Linguistics and Lite
Publisher : Institut Agama Islam Negeri Palopo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24256/ideas.v13i2.7793

Abstract

This research aims to investigate the patterns of Indonesian-English code-mixing in entertainment-focused communication on X. The study is grounded in Muysken’s (2000) typology of code-mixing, which classifies linguistic blending into insertion, alternation, and congruent lexicalization. The data were sourced from 157 posts collected from seven selected entertainment accounts on X from May 1 to June 30, 2025. Entertainment accounts were chosen because they often employ multilingual expression to attract and engage diverse audiences. Employing a qualitative research design, data were gathered using the documentation technique, which involved selecting posts containing Indonesian-English code-mixing. The analysis applied Muysken’s framework to categorize each instance into one of the three types. The results reveal that insertion was the most frequent type (78.34%), followed by congruent lexicalization (12.10%) and alternation (9.55%). These findings confirm the consistent dominance of insertion across various online and social media contexts, while also showing that the leading type can vary depending on discourse domains. The research strengthens the relevance of Muysken’s framework in digital sociolinguistics, providing insights for content creators and digital marketers in engaging multilingual audiences effectively.