Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

PERANCANGAN SISTEM INFORMASI PERPUSTAKAAN MENGGUNAKAN METODE WATERFALL BERBASIS WEB PADA SDN 1 CINTA RAKYAT Maharani, Puspita; Ardiyanto, Lutvi Asha; Razzaqi, M.Nabil Abdu
Kohesi: Jurnal Sains dan Teknologi Vol. 6 No. 4 (2024): Kohesi: Jurnal Sains dan Teknologi
Publisher : CV SWA Anugerah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.3785/kohesi.v6i4.9542

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk merancang dan mengimplementasikan sistem informasi perpustakaan berbasis web menggunakan metode Waterfall pada SDN 1 Cinta Rakyat. Dalam penelitian ini digunakan metode Waterfall untuk merancang dan mengimplementasikan sistem informasi perpustakaan berbasis web. Data dikumpulkan melalui wawancara, observasi langsung, dan analisis dokumen terkait kebutuhan perpustakaan. Hasil penelitian menunjukkan bahwa sistem informasi perpustakaan yang dirancang berhasil meningkatkan efisiensi pengelolaan data perpustakaan, mempercepat proses pencatatan transaksi, dan mempermudah akses informasi bagi pengguna. Selain itu, sistem ini mampu memberikan laporan transaksi yang akurat, mendukung efisiensi operasional, dan meningkatkan pengalaman pengguna dalam mengakses informasi perpustakaan. Implikasi dari temuan ini adalah sistem ini dapat digunakan untuk mendukung pengelolaan perpustakaan berbasis teknologi informasi, sehingga meningkatkan efisiensi dan akurasi dalam pencatatan data perpustakaan.. Penelitian ini diharapkan dapat memberikan kontribusi terhadap pengelolaan perpustakaan berbasis digital di lingkungan pendidikan dasar.
EXPLORING SYNTAX VARIATIONS IN BILINGUAL CODE-SWITCHING: AN ANALYSIS OF ENGLISH-MIXED STRUCTURES Zuhra, Rana May; Maharani, Puspita; Wulandari, Rahayu; Faiz, Muhammad; Salsabila, Hawa Alfina; Ismahani, Siti
KLAUSA (Kajian Linguistik, Pembelajaran Bahasa, dan Sastra) Vol 8 No 2 (2024): KLAUSA Vol 8 No 2 (2024)
Publisher : Ma Chung Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33479/klausa.v8i2.1106

Abstract

This study explores syntactic variations in bilingual code-switching, focusing on Englishmixed structures. Code-switching, the shift between two languages within a single conversation or discourse, frequently occurs in multilingual settings and can be influenced by various linguistic and social factors. The aim of this research is to analyze patterns and syntactic structures in sentences containing a mixture of English and another language, revealing how simultaneous use of two languages creates unique sentence structures. Using a qualitative approach with in-depth interviews, the study involved 10 bilingual respondents who actively use English alongside their native language in daily conversations. The interview data were analyzed thematically to identify common patterns in syntactic code-switching, such as word order, pronoun usage, and phrase structure differences. Findings indicate that code-switching occurs not only at the lexical level but also at the syntactic level, with significant variations in sentence structures influenced by grammatical differences between English and the native language. The study reveals that factors like conversational context, social setting, and language proficiency level also influence syntactic forms in code-switching. The implications of this study provide new insights into how grammatical rules from two different languages can interact and adapt, enriching our understanding of language adaptability among bilingual speakers. These findings contribute to applied linguistics and can be applied in language education as well as cross-cultural communication studies.