Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

Synonymy In Indonesian Language Levels Triyanto, Sugeng; Perdana, Ricky; Budiarta, Tri
Innovative: Journal Of Social Science Research Vol. 4 No. 5 (2024): Innovative: Journal Of Social Science Research
Publisher : Universitas Pahlawan Tuanku Tambusai

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31004/innovative.v4i5.14960

Abstract

Penelitian-penelitian sinonimi telah banyak dilakukan. Namun, dari penelitian-penelitan tersebut masih ada kekurangan dan perlu untuk ditindak lanjuti. Penelitian bertujuan untuk mendapatkan fitur-fitur semantik pada tataran morfem, kata, frasa, dan kalimat. Metode yang dipakai dalam penelitian adalah deskriptif qualitatif dengan sumber data diambil dari berbagai sumber. Hasil penelitian menunjukkan bahwa kalimat aktif dan pasif memiliki kesaman makna pada ‘pelaku’ dan ‘pasien’, frasa orang tua dan ayah ibu memiliki kesamaan makna pada gender dan relasi keluarga inti, kata ibu dan mama memiliki kesamaan makna pada wanita, relasi keluarga inti, situasi informal, dan kelas sosial tinggi, kata meninggal dan frasa tutup usia memiliki kesamaan pada ‘tidak bernyawa’, ‘manusia’, ‘tokoh’, dan morfem terikat -nya dengan morfem bebas dia memiliki kesamaan pada benda kongkret dan abstrak.
Unfolding the Subtitling Strategies of Imperative Sentences in Gie Movie Setiarini, Ni Luh Putu; Maptuha, Zahwa Ayu; Perdana, Ricky
International Journal of English and Applied Linguistics (IJEAL) Vol. 4 No. 2 (2024): Inpress: Volume 4 Nomor 2 Agustus 2024
Publisher : ITScience (Information Technology and Science)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.47709/ijeal.v4i2.4098

Abstract

Studies on imperative sentences have been conducted by many scholars, yet there are still a small number of researches investigating on the subtitle strategies of Indonesian imperative sentences into English. The aims of this study encompassed the classification of imperative sentences found in the subtitle of a movie and the identification of subtitling strategies applied in transferring the imperative sentences. The data were collected from an Indonesian movie entitled Gie. It was a movie directed by Riri Reza. The method applied in was descriptive qualitative. To meet the objectives of the study, Swan’s theory was chosen to classify the imperative sentences and Gottlieb’s theory was applied in analyzing the strategies of subtitling. The results revealed that there are 92 data of imperative sentences. They were transferred into five types of imperative sentences. Those are affirmative imperative, subject-with imperative, let imperative, emphatic imperative, and do(n’t) be imperative. Out of the five imperative sentence types, affirmative imperative along with subject-with imperative and let imperative are the three most common ones. Meanwhile, six subtitling strategies were identified, which are paraphrase, expansion, transfer, imitation, decimation, and condensation strategy. The three most common strategies found are expansion, paraphrase, and decimation.
Pemberian Pendampingan Literasi Bahasa Inggris Melalui Program Reading Bridge Initiative Pada Peserta Didik Anak Jalanan Di Yayasan Insan Mandiri – Kota Depok Rahmawati, Anindia Ayu; Sentana, Aswarini; Wulandari, Ratna; Sabrina, Adani Nur; Putri, Septian Dwi; Perdana, Ricky; Amanda, Stella
TRIDHARMADIMAS: Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat Jayakarta Vol 5 No 2 (2025): TRIDHARMADIMAS (Desember 2025)
Publisher : Sekolah Tinggi Manajemen Informatika dan Komputer Jayakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.52362/tridharmadimas.v5i2.2232

Abstract

Keterampilan membaca Bahasa Inggris merupakan kompetensi penting bagi siswa Sekolah Menengah Atas (SMA), khususnya dalam menghadapi Ujian Nasional dan seleksi masuk Perguruan Tinggi. Namun, siswa dari kalangan anak jalanan sering mengalami keterbatasan akses pendidikan, fasilitas pembelajaran, serta pendampingan literasi yang memadai. Kegiatan pengabdian kepada masyarakat ini bertujuan untuk meningkatkan kemampuan membaca Bahasa Inggris, khususnya dalam menentukan gagasan utama (main idea), melalui Program Reading Bridge Initiative. Kegiatan dilaksanakan pada Semester Ganjil Tahun Akademik 2025/2026 di Yayasan Bina Insan Mandiri Kota Depok dengan jumlah peserta sebanyak 85 siswa jenjang setara SMA. Metode yang digunakan adalah 1–1 Active Reading Drill, yaitu latihan membaca singkat selama 15 menit yang berfokus pada satu keterampilan inti. Evaluasi dilakukan melalui pre-test dan post-test untuk mengukur peningkatan pemahaman peserta. Hasil kegiatan menunjukkan adanya peningkatan signifikan pada kemampuan peserta dalam menjawab soal Reading Bahasa Inggris. Jumlah siswa yang mampu menjawab soal dengan benar secara penuh meningkat dari 40 siswa pada pre-test menjadi 65 siswa pada post-test. Selain peningkatan kognitif, peserta juga menunjukkan peningkatan kepercayaan diri dalam menghadapi teks Bahasa Inggris. Dengan demikian, Program Reading Bridge Initiative terbukti efektif sebagai model pendampingan literasi Bahasa Inggris yang sederhana, aplikatif, dan relevan bagi komunitas peserta didik dengan keterbatasan akses pendidikan.