Claim Missing Document
Check
Articles

Found 13 Documents
Search
Journal : Hexagone

ANALYSE DES FONCTIONS “COMME” DANS LE ROMAN TRISTAN ET ISEUT MAMBANG ADI PRANOTO; EVI EVIYANTI; ANDI WETE POLILI
HEXAGONE Jurnal Pendidikan, Linguistik, Budaya dan Sastra Perancis Vol 5, No 2 (2016): HEXAGONE
Publisher : Universitas Negeri Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24114/hxg.v5i2.4659

Abstract

Le but de cette recherche est de savoir les fonctions du morphème « comme » qui se trouvent dans le roman ″Tristan et Iseut″ qui a été écrit par Joseph Bédier en 1900-1905. La méthode qui est utilisée dans cette recherche est la méthode qualitative. L’auteur utilise la théorie d’Albert Hamon et utilise le roman ″Tristan et Iseut″ comme les sources de données. Cette recherche a eu lieu à la Bibliothèque de la Faculté de Lettres et d’Arts de l’UNIMED. La méthode utilisée dans cette recherche est qualitative.Les données obtenues sont analysées en décrivant et puis déterminées son pourcentage de la fréquence de l’apparition en utilisant la formule:   Le résultat de cette recherche montre qu’il y a 101 phrases ayant le morphème « comme » qui se trouvent dans le roman ″Tristan et Iseut″ qui a été écrit par Joseph Bédier en 1900-1905 et il y a 4 fonctions du morphème « comme » dans ce roman. Ce sont l’adverbe ayant la pourcentage 14,85%, l’adjectif ayant la pourcentage 4,95%, le verbe ayant la pourcentage 30,69% et l’attribut de sujet ayant la pourcentage 49,51%. Le spécification de l’utilisation de l’adverbe étant 15 fois, l’utilisation de la adjectif  étant 5 fois, l’utilisation de verbe étant 31 fois, et l’utilisation d’attribut de sujet étant 50 fois dans le Roman Tristant Et Iseut. Mots Clés : morphème, fonctions du morphème « comme »,  roman
AMÉLIORATION DE LA COMPÉTENCE DES LYCÉENS EN VOCABULAIRE AU SMA NEGERI 1 GALANG EN UTILISANT LA TECHNIQUE DE L’ANAGRAMME Yunita Pangaribuan; Evi Eviyanti
HEXAGONE Jurnal Pendidikan, Linguistik, Budaya dan Sastra Perancis Vol 1, No 3 (2012): HEXAGONE
Publisher : Universitas Negeri Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24114/hxg.v1i3.451

Abstract

Le but de cette recherche est savoir le résultat de la compétence du vocabulaire français des apprenants en utilisant la technique de l’anagramme. L’échantillon de cette recherche est 30 lycéens dans la classe XI IPA-1 du deuxième semestre au SMA Negeri 1 Galang.La méthode de la recherche est l’action recherche “Action Research” (Penelitian Tindakan Kelas) en modèle qualitative pour connaître la capacité de l’anagramme à augmenter la compétence à l’oral et à l’écrit des étudiants. Cette recherche a été réalise au SMA Negeri 1 Galang dans la classe XI IPA-1 au cours de français au mois de mai de l’année scolaire 2011/2012. Les données ont pour source le pré-test, le cycle I, et le post-test. À la suite de cette recherche, les résultats montrent qu’il y a eu une amélioration du vocabulaire des lycéens. En effet la progression des notes obtenus au premier test (pré-test) : 58,13, test cycle I : 77,66 et post test : 85,16. Alors, cette progression se passé grâce à l’utilisation de la technique de l’anagramme.
IMPLÉMENTATION DU MÉDIAS D’APPRENTISSAGE AUDIO-VISUAL AVEC DESSIN ANIMÉ POUR AMÉLIORER LA COMPÉTENCE DE LA PRODUCTION ORALE AU SMA NEGERI 1 PERCUT SEI TUAN DE L’ANNÉE SCOLAIRE 2014/2015 Yessie Anggrian; Evi Eviyanti; Isda Pramuniati
HEXAGONE Jurnal Pendidikan, Linguistik, Budaya dan Sastra Perancis Vol 3, No 2 (2014): HEXAGONE
Publisher : Universitas Negeri Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24114/hxg.v3i2.1408

Abstract

Cette recherche a pour but de savoir l’amélioration de la compétence de la production orale de français des lycéens en utilisant le médias audio-visual avec dessin animé. L’objet de cette recherche est 40 lycéens dans la classe XII IPA 1 du premier semestre au SMA Negeri 1 Percut Sei Tuan Medan .Cette  recherche  est la recherche d’action de la classe. Cette recherche a été réalisée en deux cycles, chaque cycle se compose de 3 réunions pendant 8 semaines. Cette recherche est faite au SMA Negeri 1 Percut Sei Tuan dans la classe XII IPA 1 au cours de français au mois de juillet jusqu'au septembre de l’année scolaire 2014/2015. Cette recherche a été organisée avec les étapes : planifier ce que l’enseignant enseigne en utilisant le médias audio-visual avec dessin animé faire le scenario de l’apprentissage, puis préparer le format de l’évaluation de l’apprentissage pour l’examen final, créer des questions pour l’examen final et réaliser l’examen pré-test avant enseigner en utilisant cette technique et  préparer l’examen final après avoir terminé le premier cycle et le deuxième cycle.Basé sur les résultats de cette recherche, on peut voir l’augmentation de la compétence de la production orale suivante : dans le pré-test il y a 9 de lycéens qui gagnent la note élevée, la note moyenne de premier cycle est 70,15 avec la pourcentage de lycéens 52,5% et la note moyenne de deuxième cycle est 77,70 avec la pourcentage de lyéens 80 %. Alors, grâce à le médias audio-visual avec dessin animé, on peut voir l’amélioration de la compétence de la production orale  du français des lycéens.   Mots clès : Production Orale, Médias audio-visual, Dessin Animé
L’EQUIVALENCE DES ADJECTIFS DANS LA TRADUCTION DES SOUS-TITRES DU FILM «UN MONSTRE A PARIS» EN FRANÇAIS ET INDONESIEN Yohanna Afrina Tarigan; Evi Eviyanti
HEXAGONE Jurnal Pendidikan, Linguistik, Budaya dan Sastra Perancis Vol 2, No 1 (2013): HEXAGONE
Publisher : Universitas Negeri Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24114/hxg.v2i1.586

Abstract

Cette recherche a pour but de connaître l’équivalence de l’adjectif qui se trouve dans le sous-titre en français du film “Un Monstre à Paris” par Bibo Bergeron au le sous-titre en Indonésien qui a été traduit par Mimilarasati avec le même titre. Les adjectifs dans ce film sont divisé 7 partis, ces sont “l’adjectif qualitatif, adjectif possessif, adjectif démonstratif, adjectif indéfini, adjectif interrogatif, adjectif relatif et adjectif numéral” Pour connaître les équivalences des adjectifs dans le sous–titre de film, les équivalences sont divisé 4 partis, ces sont “ Modulation, Transposition, Traduction Littérale, et Élimination de l’adjectif ”La méthode utilisée est la méthode descriptive qualitative. La source de donnes de ce mémoire est les sous-titres du film “Un Monstre à Paris” en français et en indonésien qui a été traduit par Mimilarasati avec le même titre. Les mots clès : Adjectifs, Equivalence, Modulation Transposition, Traduction Littérale, Élimination de l’adjectif
EFFECTIVITÉ DE L’UTILISATION DU MEDIA DE L’IMAGE DANS L’ENSEIGNEMENT DE FRANÇAIS À SMK NEGERI 1 PANTAI CERMIN Desi Sylfia; Irwandy Irwandy; Evi Eviyanti
HEXAGONE Jurnal Pendidikan, Linguistik, Budaya dan Sastra Perancis Vol 4, No 1 (2015): HEXAGONE
Publisher : Universitas Negeri Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24114/hxg.v4i1.2266

Abstract

Cette recherche a pour but de savoir l’effectivité de l’utilisation du media de l’image dans l’enseignement de français à SMK Negeri 1 Pantai Cermin et savoir l’experience des lycéens après avoir utilisé le media de l’image dans l’apprentissage de français. La méthode que l’on utilise dans cette recherche est celle de descriptive qualitative. Source de donné de la recherche est le professeur de SMK Negeri 1 Pantai Cermin. Basé sur le resultat de la recherche, on peut tirer la conclusion que l’utilisation du media de l’image dans l’enseignement de français est efficace d’améliorer la maîtrise de vocabulaire des lycéens de classe XI de séction de l’hôtellerie. Cela est renforcé de résultat du test qui atteint à KKM (standard critère minimum) dont le pourcentage est plus de 60 %. Ensuite, d’après le résultat d’enquêtte qui a été partagé aux lycéens de classe XI de séction de l’hôtellerie de SMK Negeri 1 Pantai Cermin, montre que l’utilisation du media de l’image dans l’enseignement de français peut tirer l’intêret et la motivation des lycéens devenant actifs à apprendre de français. Mots-Clées     : Média d’Apprentissage, Média de l’Image
AMÉLIORATION DE COMPÉTENCE DE LA PRODUCTION ECRITE EN UTILISANT LA TECHNIQUE DESCRAMBLE AU SMA NEGERI 1 SUNGGAL Shella Chintiya Sawedu; Evi Eviyanti; Nurilam Harianja
HEXAGONE Jurnal Pendidikan, Linguistik, Budaya dan Sastra Perancis Vol 3, No 2 (2014): HEXAGONE
Publisher : Universitas Negeri Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24114/hxg.v3i2.1409

Abstract

Le but de cetterecherche est de savoir del'amélioration de compétence de la production écrite de langue françaisedes lycéensen utilisant la technique de Scramble.L’objet de cette recherche est 38 lycéens dans la classe XI IPS3 du première semestre chez SMA Negeri 1Sunggal.La méthode de la recherche est la recherche d’activité en classe. Cette recherche a été réalisé en troiscycles, chaque cycle se compose de 3 réunions pendant 9 semaines. Cette recherche a été réalise au SMA Negeri 1 Sunggal dans la classe XI IPS3au cours  français au mois de septembre de l’année scolaire 2013/2014. Sur la base de ces résultats, on peut voir amélioration de la compétence d’écrire des lycéens.En effet,la progression des notes obtenues au pré-test,c’est:18,42% avec la valeur moyenne,c’est 54,36, ensuite au post-test I,c’est 28,94% avec la valeur moyenne,c’est 62,35, ensuite au post-test II,c’est 65,78% avec la valeur moyenne 68,63 et enfin au post-test III,c’est 92,10%  avec la valeur moyenne,c’est 78,29. Alors, grâce à la technique de Scramble, il y a eu l’amélioration de compétence de la production écrite de la langue française des lycéens.   Mots clès :La Production Ecrite, La Technique De Scramble
ANALYSE DES FAUTES D’ACCORD DE L’ADJECTIF ET ACCORD DU VERBE DANS LE TEXTE DESCRIPTIF Marta Oktavia Purba; Evi Eviyanti
HEXAGONE Jurnal Pendidikan, Linguistik, Budaya dan Sastra Perancis Vol 1, No 1 (2012): HEXAGONE
Publisher : Universitas Negeri Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24114/hxg.v1i1.437

Abstract

Le but de cette recherche est de savoir les fautes des étudiants d’utiliser l’accord trouvées dans les phrases du texte descriptif et de savoir les causes de ces fautes. La population de cette recherche est les étudiants du cinquième semestre à la section française de l’UNIMED qui ont déjà réussi le cours de l’expression écrite, dont le nombre est 20 personnes. La méthode de la recherche utilisée est la méthode descriptive qualitative. Le résultat de la recherche montre que l’accord de l’adjectif est plus dominant dans les textes des étudiants, avec la pourcentage 60,46 % tandis que le résultat des fautes d’accord du verbe est 15,44 %.  Les causes de ces fautes, parce que les étudiants ne comprennent pas la règle de la formulation de l’adjectif en genre (masculin ou féminin) et en genre (singulier ou pluriel). Les étudiants ne font pas l’attention à la règle de la conjugaison
AMELIORATION DE COMPETENCE DE L’EXPRESSION ÉCRITE EN UTILISANT LA METHODE COOPERATIVE DE THINK TALK WRITE Juliana Sijabat; Evi Eviyanti
HEXAGONE Jurnal Pendidikan, Linguistik, Budaya dan Sastra Perancis Vol 2, No 1 (2013): HEXAGONE
Publisher : Universitas Negeri Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24114/hxg.v2i1.587

Abstract

Le but de cette recherche est savoir l'amélioration de compétence de l’expression écrite de langue française des lycéens en utilisant la méthode coopérative de Think Talk Write. L’échantillon de cette recherche est 38 lycéens dans la classe XII IPA1 du premier semestre chez SMA Negeri 11 Medan. La méthode de la recherche est la recherche d’activité en classe. Cette recherche a été réalisé en deux cycles, chaque cycle se compose de 3 réunions pendant 6 semaines. Cette recherche a été réalise au SMA Negeri 11 Medan dans la classe XII IPA1 au cours français au mois de septembre de l’année scolaire 2012/2013. Sur la base de ces résultats, on peut voir l'augmentation des scores de compétences de l’expression écrite sont les suivantes: la note moyenne de pré-test: 47,57, la note moyenne du premier cycle est 65,93 et la note moyenne du deuxième cycle est 80,84. Alors, l’utilisation de méthode coopérative de Think Talk Write peut améliorer la compétence de l’expression écrite de la langue française des lycéens. Mots clès : l’expression écrite, la méthode coopérative de think talk write
ANALYSE DE LA TRADUCTION DES ÉQUIVALENCES DES VERBES DANS LA BANDE DESSINÉE LUCKY LUKE « LA VILLE FANTÔME » Winda Jessica Sijabat; Evi Eviyanti; Rabiah Adawi
HEXAGONE Jurnal Pendidikan, Linguistik, Budaya dan Sastra Perancis Vol 1, No 3 (2012): HEXAGONE
Publisher : Universitas Negeri Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24114/hxg.v1i3.453

Abstract

La recherche sur les problèmes de la traduction du verbe en français et en indonésien est classée comme une analyse descriptive, puisque cette étude permettra de décrire la forme d’un verbe en français et en indonésien, et d’en voir la traduction. Car la traduction engage les deux langues différentes, cette recherche est aussi, bien sûr, liée aux études contrastives. Le contraste entre les différentes valences du verbe est en indonésien, ainsi que les modes de la structure du verbe. L’auteur fait un recherche dans la bande dessinée Lucky Luke ‘ La ville fantôme ’. Les résultats de cette recherche indiquent qu'il existe 8 formes de la forme du verbe changé et 3 formes qui ne changent pas. Il y a 77% verbes qui ne sont pas changés et 23% verbes qui sont changés. A partir de ces pourcentages, il peut être conclue que il ya seulement 23 % verbes qui sont changés dans la bande dessiné Lucky Luke ‘ la ville fantôme’ et il y a plusieurs verbes qui sont changés dans la bande dessiné lucky luke ‘la ville fantôme’ en indonésien.
AMÉLIORATION DE COMPÉTENCE DE LA COMPRÉHENSION ORALE EN UTILISANT LE MULTIMÉDIA AU SMA NEGERI 1 KABANJAHE Melan Wainisinta; Evi Eviyanti
HEXAGONE Jurnal Pendidikan, Linguistik, Budaya dan Sastra Perancis Vol 1, No 2 (2012): HEXAGONE
Publisher : Universitas Negeri Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24114/hxg.v1i2.442

Abstract

Le but de cette recherche est pour progresser la compétence de la compréhension orale en utilisant le multimédia des lycéens SMA Negeri 1 Kabanjahe de l’année scolaire 2011/2012.La méthode utilisée est la recherche d’action en profitant la page d’observation. Cette recherche a été portée  sur un cycle se compose de septième séances. Il est entièrement utilisant le multimédia pendant l’apprentissage de la compréhension orale en un cycles. Il est aussi bien fait les planifications, les actions exposées dans la classe, les observation et les réflexions sur le résultat de cycle.Le résultat de la recherche montre que le multimédia peut progresser la capacité de la Compréhension orale des lycéens. La note moyenne de la présélection est de 54,83. Après le premier cycle, la note moyenne des lycéens est de 76,12 et lors du dernier test ( post-test ). Il est de 88,06. Utilisation de multimédia peut ameliorer de la compréhension orale des lycéens au SMA Negeri 1 Kabanjahe.