Danirih Danirih
Unknown Affiliation

Published : 1 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 1 Documents
Search

Kesalahan Penerjemahan Pola Sintaksis dan Semantik pada Proses Penerjemahan Berita Bahasa Indonesia ke Bahasa Mandarin Danirih Danirih; Tri Wahyu Retno Ningsih; Ayesa Ayesa
Jurnal Asosiasi Program Studi Mandarin Indonesia (Jurnal APSMI) Vol 6, No 2 (2022): Jurnal Cakrawala Mandarin
Publisher : Asosiasi Program Studi Mandarin Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36279/apsmi.v6i2.201

Abstract

Penerjemahan merupakan kegiatan pengalihan teks, amanat, dan makna dari suatu bahasa ke bahasa lain. Dalam proses penerjemahan tersebut terkadang terjadi kesalahan dalam penerjemahan. Tujuan dalam penelitian ini untuk mengetahui bentuk kesalahan penerjemahan dalam proses penerjemahan berita bahasa Indonesia-Mandarin. Penelitian ini menggunakan metode penelitian deskriptif kualitatif. Data utama dalam penelitian ini adalah kalimat dalam dari artikel berita Guo Ji Ri Bao edisiMret-Mei 2021. Hasil penelitian ini menunjukan bahwa ada dua jenis kesalahan penerjemahan, yaitu kesalahan pola sintaksis dan semantik. Kesalahan sintaksis dibagi menjadi tiga macam kesalahan yaitu, kesalahan frasa, kesalahan klausa, dan kesalahan kalimat. Kesalahan semantik adalah kesalahan yang berkaitan dengan penggunaan makna yang kurang tepat jenis kesalahannya, yaitu kesalahan pemilihan diksi. Kata kunci: penerjemahan artikel berita, kesalahan penerjemahan, penerjemahan Bahasa Indonesia- Mandarin