Islamiyah Sulaeman
UIN Maulana Malik Ibrahim Malang

Published : 3 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

Arabic Loanword In Makassar Language: A Lexicographical Approach Based On Dictionary Islamiyah Sulaeman; Nur Hasaniyah
Interference: Journal of Language, Literature, and Linguistics Vol 4, No 1 (2023): INTERFERENCE
Publisher : Universitas Negeri Makassar

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26858/interference.v4i1.43843

Abstract

Abstrak. Makassar language does not escape the influence of foreign languages in the world. One of the foreign languages that has influenced the Makassar language is Arabic. For this reason, research was carried out to describe Arabic loanword vocabulary in Makassar language through a lexicographical approach to the Makassar-Indonesian dictionary, using a qualitative descriptive research method. Researchers collected data using note-taking techniques and literature techniques, analyzed and made conclusions using the distribution method and the translational equivalent method. Data are grouped based on suitability of pronunciation and meaning. This study found that there were 65 Arabic loanwords in the dictionary, of which 38 loanwords were religious words, while 27 loanwords were general in nature. Some of the Arabic loanword vocabulary in Makassar language has changed letters and consonants which are adapted to the presence of letters and the phonological tendencies of Makassar language speakers. The results of this study contribute to applied linguistics, especially lexicographic studies, which shows the intervention of Arabic in the development of Makassar language structure. Keywords: Loanword, Arabic, Makassar Language
ChatGPT as a New Frontier in Arabic Education Technology Islamiyah Sulaeman; Syuhadak Syuhadak; Insyirah Sulaeman
Al-Arabi: Jurnal Bahasa Arab dan Pengajarannya = Al-Arabi: Journal of Teaching Arabic as a Foreign Language Vol 7, No 1 (2023): Al-Arabi: Journal of Teaching Arabic as a Foreign Language
Publisher : Universitas Negeri Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.17977/um056v7i1p83-105

Abstract

Artificial intelligence is a technology that is believed to be capable of emulating human intelligence, and one area where its potential is being explored is the use of ChatGPT in the Arabic language education sector. Therefore, this study aims to analyze the challenges and opportunities of using ChatGPT in Arabic language education as a form of actual educational technology. This study uses the library research method, with primary and secondary data sources obtained from previous literature relevant to the research topic. Data collection was carried out by editing, organizing, and founding techniques. Data analysis was carried out using data reduction techniques, data presentation, and drawing conclusions. The results of this study show that ChatGPT has the potential to be a valuable tool for developing Arabic language education, but there are challenges that must be addressed to ensure its effective use by students and teachers and to avoid any negative implications. This research provides insights for the future development of learning technologies, enabling the use of ChatGPT in education to provide maximum benefits for students and teachers.
Translate Self-Review (TSR) Method Based on Culturally Responsive Teaching (CRT) for Arabic Writing Learning in Higher Education Islamiyah Sulaeman; Muassomah Muassomah; Miftahul Khaerah; Nurul Fawzani; Fatimatuz Zahroh'; Muhammad Ataya Akbarunnaja; Nadiya Avivah
Journal of Languages and Language Teaching Vol 12, No 2 (2024)
Publisher : Universitas Pendidikan Mandalika

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33394/jollt.v12i2.10242

Abstract

Arabic writing skills at the higher education level were still experiencing stagnation, which required efforts to improve learning. This research was presented as an exploration of overcoming this problem. This research aimed to describe the application of the Translate Self-Review (TSR) method based on the Culturally Responsive Teaching (CRT) approach in arabic writing learning in higher education along with students' perceptions of this learning. This research used qualitative-descriptive method, and data was collected through questionnaire, observations, and documentation, then it was analyzed using Miles and Huberman analysis techniques. This research results highlighted that although there was a positive response from students towards the use of this method in creating an enjoyable learning experience and facilitating cross-cultural relationships, there was still a gap between theory and practice, indicating obstacles in improving Arabic writing skills in elementary-level inclusive classes. This research underlined the importance of adapting learning methods that were more appropriate to students' level of understanding and extending them to higher levels of education to obtain a more holistic picture. The TSR method based CRT approach offered potential in creating an inclusive learning environment, but needed modification to effectively meet the needs of diverse learners and improve Arabic writing skills at the higher education level.