Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

Translation techniques of Indonesian children’s picture book: The Sacred Crocodile Iin Inawati; Dian Savitri; Dian Rosawati Fitriani; Nita Listiyaningtyas
Teaching English as a Foreign Language Journal Vol. 1 No. 1 (2022)
Publisher : Universitas Ahmad Dahlan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.12928/tefl.v1i1.164

Abstract

Translating a children's picture book is a challenging process. The focus of translating children's picture books is not only to transfer the meaning into the target language but also to guide the children to quickly understand the meaning of the sentences. Therefore, the translator must apply the appropriate sentence translation technique. This study aims to describe translation techniques used in translating Indonesian children's picture books into English. The data of this study are sentences taken from the Indonesian picture book "The Sacred Crocodile." The researchers used purposive sampling and a comparative method to analyze the data. The finding shows that translators use five translation techniques by Vinay and Darbelnet (1995) in translating sentences: literal translation, modulation, transposition, and equivalence. The literal translation is the most frequently used translation technique, followed by transposition. The literal translation is a technique by which the translator translates expressions word-for-word from SL into TL. The dominant use of literal translation indicates that the translator tried to make the sentences easily understood by children. For further study, the researcher may consider the psychological aspects and characteristics of the children in order to motivate the children to read an English story book.
Anxiety-Related Silence in Speaking among Indonesian EFL Junior High School Students Adi Budi Perkasa; Dian Savitri; Yogyantoro Yogyantoro
Ahmad Dahlan Journal of English Studies Vol. 9 No. 2 (2022): September
Publisher : Universitas Ahmad Dahlan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26555/adjes.v9i2.145

Abstract

As a foreign language, learning English in the classroom often experiences problems. One form of teacher difficulties experienced in the classroom is the silent phase of a student when the learning process takes place. This does not only happen when the teacher explains the material, but also when students are asked to answer questions or practice talking to their friends. This article will discuss the silence that occurs in students when they are asked to speak in English. The method used is qualitative by using data triangulation to strengthen the research results. The subjects of this study were 8th grade students from 3 different provincial schools, they are SMPN 1 Sukahening, Tasikmalaya, West Java; SMPN 2 Tayu, Pati, Central Java and SMPN 4 Muara Teweh, Central Kalimantan. Taking this subject is used to see whether the silence experienced by students in each place has the same meaning or not. The results showed that effect of silence in the classroom on English learners triggering negative thoughts, feelings and emotions. The silence experienced by students was caused by several factors, such as low English mastery, lack of self-confidence and lack of preparation.