Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

Traditional Medicine Practices Using Arabic Symbols Retno Purnama Irawati; Akbar Syamsul Arifin; Singgih Kuswardono; Ahmad Miftahuddin; Siminto Siminto
Arabiyatuna: Jurnal Bahasa Arab Vol. 7 No. 2 November (2023)
Publisher : Institut Agama Islam Negeri Curup

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.29240/jba.v7i2.8490

Abstract

This research aimed to explore the forms and characteristics of Arabic written symbols used in traditional medicine. Traditional medicine is in demand by the public, because of the perceived high cure rate and the failure of modern treatment that patients have undergone after undergoing medical treatment. Traditional medicine is more convincing than medical treatment. There has not been much research regarding the characteristics and methods of traditional medicine using Arabic symbols/writing. Arabic symbols or writing have been researched more in terms of meaning and ritual. Hence, this research utilized data source triangulation and technical triangulation. This qualitative research adopted a phenomenological approach. The research subjects were traditional medicine practitioners who used Arabic symbols/writing in their treatments and patients who had used traditional medicine. Determining the subjects of this research was carried out using a purposive sampling technique. The research results showed that prayers originating from the Qur'an and rajah with Arabic letter symbols were the therapist's mainstay medicine for treating patients. The use of prayers and rajahs with Arabic letter symbols varied from one therapist to another. Rajah in traditional medicine was used to treat various kinds of patient complaints. The rajah writing came from the books of Shams al Ma'arif al Kubra and Al Mujarrabat. Rajah came from verses from the Qur'an which were rewritten in the book of medicine. Proper interpretation and use of the Qur'an could provide effective improvements to a person's weak mental and psychological condition.
ISM AL-TAFḌĪL DALAM AL-QUR‘AN JUZ 11 SAMPAI 20 (ANALISIS MORFOSINTAKSIS): Comparative noun in Quran in JUZ 11 until 20 (Morphosintax Study) Syihabudin Nafi'; Ahmad Miftahuddin; Hasan Busri
Lisanul Arab: Journal of Arabic Learning and Teaching Vol. 13 No. 1 (2024): Lisanul Arab
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The comparative degree in the Arabic language is known by the term "ism al tafdhil." Ism al-tafdhil is an attribute formed by following the pattern أَفْعَلُ for masculine and فُعْلى for feminine, indicating that there are two entities with a shared attribute, but one surpasses the other in that quality. Ism al tafdhil possesses uniqueness in its formation both morphologically and syntactically. The objectives of this research are: (1) to identify ism al tafdhil in the Quran from Juz 11 to 20, (2) to explain the formation of ism al tafdhil in the Quran from Juz 11 to 20, (3) to describe the types of ism al tafdhil in the Quran from Juz 11 to 20, (4) to describe the cases and syntactic functions of ism al tafdhil in the Quran from Juz 11 to 20, and (5) to describe the grammatical markers of ism al tafdhil in the Quran from Juz 11 to 20. This research is qualitative and employs a library research design. The data consist of ism al tafdhil in the Quran from Juz 11 to 20. Data collection is done through documentation techniques, while purposive sampling is used for sample selection. The instruments used include data cards and recapitulation sheets. The results of the study reveal that there are 318 instances of ism al tafdhil in the Quran from Juz 11 to 20. Based on the formation of ism al tafdhil, the researcher finds 238 instances formed by changing the basic form following the pattern أَفْعَلُ, 77 instances following the pattern فُعْلَى, and 3 instances formed by changing from the basic form into the original nominal stem (mashdar) with the addition of ism al tafdhil directly from a qualifying word. Regarding the types of comparative degrees, 163 instances take the form of comparative, and 155 instances take the form of superlative. Based on the structure of ism al tafdhil, 260 instances are non-compound (not idhafi) and not preceded by ال, 89 instances are preceded by ال, 13 instances are compound idhafi with the mudhaf ilaih being a definite (nakirah) noun, and 56 instances are compound idhafi with the mudhaf ilaih being a definite (ma’rifah) noun.