Pita, Yul Fulgensia Rusman
Unknown Affiliation

Published : 3 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

The Equivalence of Cultural Terms in the Keonese Folktales, Nagekeo Pita, Yul Fulgensia Rusman; Pastika, I Wayan; Aryani, I Gusti Agung Istri
E-Structural (English Studies on Translation, Culture, Literature, and Linguistics) Vol. 7 No. 01 (2024): June 2024
Publisher : Universitas Dian Nuswantoro

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33633/es.v7i01.11354

Abstract

This study explores the analysis of the cultural terms categorization and the degree of meaning equivalence through componential analysis. The data was taken from the Keonese folktales, entitled “Tonga Mbu’e So’a” (A Woman Called Tonga) and “Mbu’e Dombo Nio” (A Woman Called Dombo Nio: The Incarnation of Coconut Tree Becomes Human) written by Louise Baird and Philipus Tule, SVD. The source language of this research was Nagekeo Language Keo Dialect (NLKD) and the target language was English. Therefore, this research applied a qualitative method. In conducting this research, the techniques used were note-taking and observation. The data were displayed in the table, and the description was included along with the data. This study found 9 cultural terms categorization such as 6 ecology, 1 material culture, 1 social organisation, and 1 gesture and habits. Moreover, there are 6 fully equivalent, 1 partly equivalent with increased meaning, and 2 partly equivalent with decreased meaning. All the cultural terms are translated into equivalent meanings.
A DESCRIPTIVE STUDY OF THE TEACHER’S TECHNIQUE ON CONTROLLING THE STUDENTS’ MISBEHAVIOR IN SMPN 1 SUKASADA Pita, Yul Fulgensia Rusman
International Journal of Language and Literature Vol. 1 No. 1 (2017)
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/ijll.v1i1.9620

Abstract

This research aimed at analyzing the English teacher’s technique on controlling students’ misbehavior in the classroom. The focus of this research is related with the most frequent misbehavior conducted by the students of class VII G and VII H in SMPN 1 Sukasada, the English teacher technique on controlling students’ misbehavior, and the students’ responses toward English teacher’s technique during teaching and learning process. This research applied descriptive qualitative study. The writer analyzed the English teacher technique on controlling students’ misbehavior in the classroom through observation, video recording, note taking, and interview guidance. The result of the study showed that the most frequent misbehavior conducted by the students were disruption and needless talk. The English teacher at SMPN 1 Sukasada used reprimands and pre-empting misbehavior and the students’ responses was good enough. In the last meeting, the students reduce their misbehaviours. 
Kekerabatan Bahasa Lio dan Bahasa Sikka Radjalewa, Cosmas Reynold; Hendrokumoro, Hendrokumoro; Pita, Yul Fulgensia Rusman
Deskripsi Bahasa Vol 8 No 2 (2025): 2025 - Issue 2
Publisher : Department of Languages and Literature, Faculty of Cultural Sciences, UGM

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.22146/db.8723

Abstract

This article describes and identifies shared innovations, phonemic correspondences, percentage of kinship, type of language classification, and separation time of Lio and Sikka in Flores Island. This study uses a historical-comparative linguistic approach. The data used in this study are 200 basic Swadesh vocabulary in Lio and Sikka obtained through interviews with native speakers of both languages and literature research, particularly studies on Lio and Sikka. Using lexicostatistics and glottochronology techniques, this article shows that Lio and Sikka are related languages as they originated from the same language family. This is proven by 13 shared innovation glosses in Lio and Sikka and the discovery of 101 cognate glosses in Lio and Sikka consisting of 20 identical pairs, 62 phonemically correspondent pairs, 14 one-phoneme-different pairs, and 5 phonetically similar pairs. Based on lexicostatistics and glottochronology computation, the percentage of the relatedness of Lio and Sikka is 51%. These two languages are estimated to have split into distinct languages between 340-600 AD.