Sitorus, Yesica Hageltira
Unknown Affiliation

Published : 2 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

A ANALYSIS OF STUDENTS' ANXIETY IN COMMUNICATION USING ENGLISH BY 4TH SEMESTER STUDENT OF HKBP NOMMENSEN UNIVERSITY OF MEDAN Simarmata, Rina Octavia; Sitompul, Yohana; Sitorus, Yesica Hageltira; Easter Apriani; Natasya Vany
Journal of Language Education (JoLE) Vol. 3 No. 2 (2025): June
Publisher : Merwin Publisher

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.69820/jole.v3i2.344

Abstract

Abstract One of the main goals in learning English as an academic subject in Indonesia is to equip students with the ability to communicate effectively, both verbally and in writing. However, many students experience anxiety when asked to speak in English. These psychological barriers significantly inhibit their confidence and willingness to engage in verbal communication. This study explores the various forms and levels of anxiety experienced by students of the class of 2024 of the English Education Study Program at HKBP Nommensen University Medan. Using a qualitative method through a closed questionnaire and supported by class observation, this study identified emotional and behavioral indicators that are signs of language anxiety. The results show that most college students show moderate to high levels of anxiety, which often manifest in the form of fear, embarrassment, and hesitation when speaking in English. These findings confirm the importance of attention to affective factors in the language learning process to improve students' speaking skills and overall academic performance. Keywords: language anxiety, speaking skills, English education, psychological barriers, affective factors
An Analysis of Translation Ideologies on Andmesh Indonesian Song “Hanya Rindu” into English “Just Missing You” Emma Heesters Simbolon, Desi.A.R.; Sitinjak, Susi Santrika; Sitorus, Yesica Hageltira; Sihotang, Laminton
Journal of Language Education (JoLE) Vol. 3 No. 2 (2025): June
Publisher : Merwin Publisher

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.69820/jole.v3i2.376

Abstract

This study analyzes the translation ideology behind the English rendition of the Indonesian song "Hanya Rindu" by Andmesh Kamaleng, performed by Emma Heesters as "Just Missing You". Using Lawrence Venuti's framework of domestication and foreignization. the research investigates how ideological choices influence the emotional and cultural conveyance of song lyrics across languages Employing a qualitative descriptive method, twelve lyrical segments were examined to identify translation strategies and ideological tendencies. The results show a dominant use of domestication (58.3%), where the lyrics are adapted for emotional relatability and fluency in English, using strategies like modulation and adaptation Foreignization (41 7%) appears in instances preserving cultural elements, such as religious references and familial terms. The translator's use of five main strategies literal translation, modulation, adaptation, transposition, and reduction-demonstrates a flexible, nuanced approach to lyric translation. This study concludes that the English version reflects a balance between cultural fidelity and accessibility, contributing to a deeper understanding of translation ideologies in the