Lail, Moh Jamalul
Unknown Affiliation

Published : 2 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

Intersecting Shalawat And Church Music On Spiritual Sweetness And Pop Culture rahman, luthfi; Lail, Moh Jamalul; Mawardi, Imam
AL-ADYAN Vol 19 No 2 (2024): Al-Adyan: Jurnal Studi Lintas Agama
Publisher : Universitas Islam Negeri Raden Intan Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24042/al-adyan.v19i2.21814

Abstract

This article examines the tradition of prayer/Shalawat as a way to get closer to the Prophet Muhammad and Allah. Over time, this prayer practice developed alongside the use of traditional musical instruments like terbang, jidor, teplak and kricik. The article also looks at how Christians incorporate various songs into their worship services as a form of prayer and connection with God. The research aims to understand how music deepens the meaning and impact of prayer for worshippers seeking closeness with the divine. It also wants to explore the spiritual significance of praying with or without instruments and how pop culture elements factor in. The qualitative study utilizes an exploratory-descriptive approach through a comparative theology lens. Key findings are twofold. First, for Muslims, prayer with Muhammad and Allah is a means for drawing nearer to them, obtaining help and healing. For Christians, music is viewed as a gift from God, an expression of thankfulness for life's joys, and encouragement and comfort during difficulties. Second, Islamic shalawat and Christian church music intersect with pop culture by blending traditional instruments like the terbang, jidor, teplak and kricik with contemporary tone and rhythm variations like dangdut. Here, pop culture represents a positive change because it strengthens the spiritual experience for worshippers while adding entertainment value.
Zaini Dahlan’s Feminism Ideology in Quranic Translation Lail, Moh Jamalul; Sya'roni, Mokh; Muhammad, Hasyim
Sawwa: Jurnal Studi Gender Vol. 18 No. 2 (2023): October
Publisher : Pusat Studi gender dan Anak (PSGA) Universitas Islam Negeri Walisongo Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21580/sa.v18i2.18369

Abstract

In 1997, the Islamic University of Indonesia (UII) Yogyakarta published Qur’an Karim dan Terjemahan Artinya (QKTA). This translation significantly differs from the official version of the Ministry of Religious Affairs of the Republic of Indonesia and contemporary translations. Emerging during Indonesia's transition from the New Order to Reformation, QKTA played an important role, which motivates this study using Teun A. van Dijk's critical discourse analysis. This research investigates QKTA's position amidst the growing feminist discourse in Indonesia. This article specifically examines its impact on the verses translated: QS. al-Baqarah [2]: 228, QS. al-Nisā' [4]: 1, and 34, and QS. al-Nabā' [78]: 33. These verses were chosen because feminist interpreters often criticize them for their patriarchal perspective. These verses show QKTA's partiality to the feminist point of view. The findings of this article state that the social context and cognition of the translator influence the translation.  This can be seen from the translations that apply a lot of linguistic rhetoric, such as majāz, kināyah, and euphemism.