Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

PENGENALAN DAN PELATIHAN SINGKAT TOEFL ITP UNTUK SISWA SMP-SMA SAHABATQU ISLAMIC FULL-DAY SCHOOL Astuti, Purwaningtyas Dwi; Oentari, Brigitta Sita; Jati, Dindadari Arum; Arrum, Regita Sekar
Jurnal Abdi Insani Vol 12 No 4 (2025): Jurnal Abdi Insani
Publisher : Universitas Mataram

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.29303/abdiinsani.v12i4.2336

Abstract

TOEFL ITP merupakan salah satu tes Bahasa Inggris terstandarisasi untuk menguji kecakapan Bahasa Inggris. Banyak institusi pendidikan menggunakan TOEFL ITP sebagai syarat kelulusan untuk program S1 dan S2. Selain itu, banyak lembaga pemberi beasiswa (salah satunya adalah LPDP), perusahaan multinasional, serta lembaga pemerintahan, mensyaratkan TOEFL ITP sebagai salah satu kriteria seleksi untuk mengukur kecakapan bahasa Inggris pelamar. Dilihat dari pentingnya tes ini, Program Studi Sastra Inggris UNY melakukan Pengabdian Kepada Masyarakat (PkM) yang bertujuan untuk mengenalkan dan memberikan pelatihan singkat TOEFL ITP kepada siswa SMP dan SMA SahabatQu Islamic Fullday School (SIFS), Sleman, DIY. PkM ini juga diharapkan mampu meningkatkan kesadaran siswa terhadap pentingnya bahasa Inggris dalam dunia akademik dan profesional serta membantu siswa dalam persiapan studi lanjut. Pada tahap persiapan, tim PKM melakukan analisis kebutuhan dan survei lapangan di sekolah SMP dan SMA SIFS. Pada tahap pengembangan, tim PKM membuat materi pelatihan TOEFL ITP serta soal yang pada tahap pelaksanaan diujikan kepada peserta pelatihan. Evaluasi akhir dilakukan melalui penyebaran angket. Hasil evaluasi menunjukkan bahwa 58% peserta setuju pelatihan ini meningkatkan keterampilan mereka dalam mengerjakan TOEFL ITP dengan baik. Persentase yang sama juga menyatakan bahwa materi yang diberikan jelas dan mudah dipahami. 52% peserta menyatakan sangat setuju untuk pelatihan lanjutan ke depannya. Evaluasi tersebut menunjukkan bahwa pelatihan ini dinilai sangat bermanfaat dalam memberikan pemahaman terhadap tes TOEFL ITP, dan peserta berharap untuk ada pelatihan berkelanjutan lainnya. Program ini secara keseluruhan berhasil meningkatkan kesadaran siswa terhadap pentingnya belajar bahasa Inggris, dan meningkatkan pemahaman siswa terhadap format dan strategi pengerjaan TOEFL ITP.
CAMPUR KODE BAHASA SUNDA KE DALAM BAHASA INDONESIA SEBAGAI PEMBENTUK HUMOR DALAM WEBTUN Oentari, Brigitta Sita
Linguistik Indonesia Vol. 42 No. 1 (2024): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/li.v42i1.548

Abstract

Penelitian kualitatif-deskriptif ini bertujuan untuk mengidentifikasi fenomena campur kode bahasa Sunda—bahasa Indonesia pada webtun lokal "Just Friends" karya CL Nuna. Fokus utama penelitian ini dibagi ke dalam dua pokok pembahasan. Pembahasan pertama menganalisis proses dan unsur-unsur campur kode dalam percakapan tokoh webtun menggunakan teori Muysken (2000). Pembahasan kedua menganalisis campur kode pada lanskap webtun menggunakan ancangan semiotika sosial Halliday (1978) serta semiotika multimodal Kress dan van Leeuwen (2006). Pengumpulan data dilakukan menggunakan teknik simak catat. Campur kode dalam data komik berbasis web tidak hanya berfungsi sebagai pemarkah identitas kelompok, melainkan juga sebagai pembentuk humor. Hasil penelitian menunjukkan bahwa proses campur kode yang mendominasi dalam percakapan adalah penyisipan, khususnya pada unsur pronomina dan kata tugas. Di sisi lain, moda verbal dan moda visual saling terkait dalam membentuk pemaknaan campur kode. Temuan-temuan tersebut menunjukkan bahwa eksistensi bahasa daerah pada fenomena campur kode di dalam webtun menjadi conceptual surprise (Buijzen & Valkenburg, 2004) bagi pembentukan humor.
Language, regulation, and practice in the informational linguistic landscape of Bogor Botanical Garden Oentari, Brigitta Sita
LITERA Vol. 25 No. 1: LITERA (MARCH 2026)
Publisher : Faculty of Languages, Arts, and Culture Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v25i1.95732

Abstract

The objective of this research is to explore the informational linguistic landscape of Bogor Botanical Garden as a synchronic signage study. As a heritage site governed by national regulations with diverse visitors, the botanical garden provides a relevant case study for exploring how language can be used to exercise control and regulate public space. Based on the informational functions defined by Landry and Bourhis (1997), part writing identified by Backhaus (2007) and code preference analysis described by Scollon and Scollon (2003), this paper investigates signs that primarily perform informational functions, namely information signs, prohibition and warning signs, advertising signs, and street signs. The signs are classified according to the sign taxonomy proposed by Spolsky and Cooper (1991). The findings show that the Indonesian language is dominant within all the taxonomies, as it constitutes the primary language of regulation and control. The English language supports international accessibility, while the Latin language is commonly employed as a scientific language in plant-related signs. Other languages, such as Sundanese, Arabic, French, and Dutch, are used selectively for promotional and contextual purposes. This study contributes to linguistic landscape research by analyzing botanical garden as an underexplored setting and by emphasizing how institutional regulation, scientific communication, and tourism impact language functions within a public space in Indonesia.