Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

USLŪB ALHᾹKIM DALAM AL QURAN Kainuzah, Fatkhan Alief; Khoirurrosi, Khoirurrosi; Aghnia, Charity Dinda; Rosi, Fathor; Wafa, Ali
Al Mi'yar: Jurnal Ilmiah Pembelajaran Bahasa Arab dan Kebahasaaraban Vol 6 No 2 Oktober 2023
Publisher : STIQ Amuntai

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35931/am.v6i2.2461

Abstract

Research on uslub Al Hākim in the Quran aims to understand and analyze the effective and appropriate methods of conveying the Quran's messages. The Quran is a comprehensive guide to life and contains many language styles. Studying the wise style helps extract wisdom and lessons from the Quranic verses and understand its communication strategies. Effectively conveying the Quran in the letters Al-Baqorah, Ali Imran, Al-Māidah, Al-An'ām, Al-A'rāf, Al-Anfāl, Yūsuf, Al-Ra'ad, Al-Isrā', messages requires understanding language styles and choosing the appropriate words. The research aims to identify and classify verses with wise styles based on their form, topic, and meaning. The research methodology used is qualitative descriptive and content analysis. The researcher relies on the verses of the Quran as the primary data source and utilizes other reference sources. The wise style involves addressing the audience with an unexpected meaning and responding to a question with something other than what was expected. It relies on three pillars: the addressed, the addressing, responding with the unexpected, and considering the addressee's priority. It aims to raise awareness about important matters or shift the conversation to another topic.
Daur al Mawāqi’ al Iliktrūniyah fī’ ‘Amaliyah al-Tarjamah min al-Lughah al-‘Arabiyah ila al-Lughah al-Indonesia wa Fa’āliyatuha (Muqāranah bayna Bing Translator wa ChatGPT) Khoirurrosi, Khoirurrosi; Sa'adi, Zainur Rohmah
Jurnal Alfazuna : Jurnal Pembelajaran Bahasa Arab dan Kebahasaaraban Vol. 8 No. 2 (2024): June
Publisher : Prodi Pendidikan Bahasa Arab FTK UIN Sunan Ampel

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15642/alfazuna.v8i2.3906

Abstract

Purpose- This study aims to determine the effectiveness of using the Bing Translator and ChatGPT websites in translating Arabic text into Indonesian using the lyrics of the song "Haawil Marroh Ukhro" by Humood al-Khudr as the translation instrument. Design/Methodology/Approach- The study employs a comparative method and adapted analysis of translation errors. Data collection involves translating lyrics using both applications, literature review, and translation references. Data analysis techniques include qualitative descriptive data analysis. Findings- The study indicates a comparative and adapted analysis of translation errors. Data collection involves translating lyrics using both applications, literature review, and translation references. Data analysis techniques include qualitative descriptive data analysis. Research Limitation/Implications- This study focuses on the Bing Translator and ChatGPT websites for translating the lyrics of the song "Haawil Marroh Ukhro" by Humood al-Khudr from Arabic into Indonesian.