Habib Burrahman
Universitas Islam Negeri Raden Intan Lampung

Published : 1 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 1 Documents
Search

ANANALISIS HASIL PENERJEMAHAN BAHASA ARAB MENGGUNAKAN DEEPSEEK AI PADA BUKU AL-ARABIYAH LINNASYIIN JILID 1 Habib Burrahman; Syaripudin Basyar; Fachrul Ghazi; Ahmad Nur Mizan
Didaktik : Jurnal Ilmiah PGSD STKIP Subang Vol. 12 No. 01 (2025): Volume 12 No. 01 Maret 2026
Publisher : STKIP Subang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36989/didaktik.v12i01.10830

Abstract

This study aims to analyze the quality of Arabic–Indonesian translation generated by DeepSeek AI using the book Al-‘Arabiyyah li al-Nāsyi’īn as the object of study. The research employs a descriptive qualitative approach with a content analysis design. The data source consists of Arabic narrative texts taken from Al-‘Arabiyyah li al-Nāsyi’īn Volume 1, which were translated into Indonesian using DeepSeek AI. Data collection techniques include observation and note-taking, while data analysis follows three stages: data reduction, data presentation, and conclusion drawing. The analysis is based on Peter Newmark’s semantic translation theory. The findings indicate that DeepSeek AI is generally capable of producing accurate, clear, and acceptable translations. The translated texts successfully convey the main meaning of the source language with minimal ambiguity and distortion. DeepSeek AI demonstrates a tendency toward semantic translation by adjusting sentence structure, diction, and contextual meaning to improve readability and naturalness in the target language. Although some literal translations are still found, they do not significantly affect overall comprehension. Therefore, DeepSeek AI can be considered an effective supporting tool for Arabic–Indonesian translation, particularly for simple narrative texts and Arabic language learning