JET (Journal of English Teaching) Adi Buana
Vol 4 No 1 (2019): Volume 4 Number 01 April 2019

Textual Error Meaning in English to Indonesian Translation of EFL Class

Subandowo, Dedy (Unknown)
Faliyanti, Eva (Unknown)
Triatmi, Yuli (Unknown)



Article Info

Publish Date
30 Apr 2019

Abstract

This research addresses on textual error meaning of English to Indonesian translation in EFL class. This study is aimed to describe the frequency of error distribution and to investigate the dominant errors made by students in English to Indonesian Translation. The subject of this research is the fourth-semester English education students at the Muhammadiyah University of Metro. There are 37 students used as the total sampling technique to get the sample. To collect the data, the writer used a test as the instrument, i.e. an essay test. The collected data are analyzed by means of error analysis which starts from collecting the data, identifying the errors from the answer sheet, classifying and describing of errors on each type and finally tabulating the students' errors. The finding shows that frequency of errors made by the student in translating English into Indonesian can be classified into 73.43% of verb, 85% of noun, 52.7% of adverb and 100% of conjunction. On the other hand, the common error in translating textual meaning occurs in conjunction class which the average is 100%. It is the biggest percentage of all the errors which is automatically be the dominant error of textual meaning in this research

Copyrights © 2019






Journal Info

Abbrev

jet

Publisher

Subject

Education

Description

Journal of English Teaching Adi Buana (JET Adi Buana) is firstly published on April 2016 and published twice a year on April and October. The aim of this journal is to accommodate the professional researchers of English teaching who attend to publish their works. It offers articles of current ...