Ta'bir Al-'Arabiyyah
Vol 2 No 2 (2024): Jurnal Pendidikan Bahasa Arab dan Ilmu Kebahasaaraban

Konsep Umum Prosedur Penerjemahan Dalam Bahasa Arab

Shilvy Muhda Sabila (Unknown)
Mohammad Nu’man (Unknown)



Article Info

Publish Date
18 Dec 2024

Abstract

Penerjemahan adalah proses yang kompleks, tidak hanya mengalihkan kata dari satu bahasa ke bahasa lain tetapi juga memahami konteks budaya dan struktural dari kedua bahasa. Dalam dunia penerjemahan, prosedur dan metode menjadi dua aspek penting yang sering dibahas. Prosedur penerjemahan fokus pada elemen bahasa yang lebih kecil, seperti kata, frasa, dan klausa, sedangkan metode mencakup teks secara keseluruhan. Makalah ini menjelaskan pengertian prosedur penerjemahan, perbedaannya dengan metode, dan beberapa jenis prosedur utama, seperti prosedur literal, transfer, ekuivalensi budaya, modulasi, dan transposisi. Setiap prosedur memiliki aplikasi dan manfaat unik dalam menjaga keakuratan makna, menyesuaikan perubahan gramatikal, dan mempertimbangkan konteks budaya. Selain itu, penerjemahan sering kali memerlukan kombinasi beberapa prosedur untuk mengatasi berbagai tantangan linguistik dan budaya. Dengan pemahaman mendalam tentang prosedur ini, penerjemah dapat menghasilkan karya yang akurat, alami, dan sesuai dengan bahasa target serta budaya pembaca. Penelitian ini menekankan pentingnya keahlian penerjemah dalam memanfaatkan prosedur dan metode secara strategis untuk meningkatkan kualitas hasil terjemahan..

Copyrights © 2024






Journal Info

Abbrev

Attabirat

Publisher

Subject

Education Languange, Linguistic, Communication & Media

Description

Teaching Arabic as a Foreign Language, Arabic learning innovation, Arabic education, Arabic learning Method, Methods of Arabic Teaching, Media of Arabic Teaching, Arabic Linguistic, Arabic Literature, History of Arabic Education, Strategy of Arabic Teaching, Teaching Media of Arabic, Teaching ...