Sawerigading
Vol 16, No 1 (2010): Sawerigading, Edisi April 2010

ANALISIS WACANA KISAH ASHABUL KAHFI DALAM TERJEMAHAN ALQURAN: TINJAUAN ASPEK GRAMATIKAL REFEREN

Jerniati I. (Unknown)



Article Info

Publish Date
06 Dec 2017

Abstract

This writing discusses about translated discourse of Ashabul Kahfi (the people of the cave) in the Qoran which is analyzed using grammatical cohesion theory focused on reference. The analysis aim is realized in personal reference and demonstrative reference. It is done using descriptive method by applying library research technique. Realization of analysis shows that apparatus of grammatical cohesion references plays its function well as the unification of translated discourse of Ashabul Kahfi.   Abstrak Tulisan ini membahas mengenai wacana terjemahan kisah Ashabul Kahfi dalam Alquran yang dianalisis dengan teori kohesi gramatikal khususnya referen atau pengacuan.Tujuan kajian ini direalisasikan dalam dua hal, yakni pengacuan persona dan pengacuan demonstratif. Kajian dilakukan dengan metode deskriptif, dengan teknik kajian pustaka. Realitas kajian menyatakan bahwa piranti kohesi gramatikal referen telah memerankan fungsinya dengan baik sebagai pengutuh wacana terjemahan kisah Ashabul Kahfi.    

Copyrights © 2010






Journal Info

Abbrev

sawerigading

Publisher

Subject

Humanities Education Languange, Linguistic, Communication & Media

Description

SAWERIGADING is a journal aiming to publish literary studies researches, either Indonesian, local, or foreign literatures. All articles in SAWERIGADING have passed reviewing process by peer reviewers and edited by editors. SAWERIGADING is published by Balai Bahasa Sulawesi Selatan twice times a ...