cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
-
Editorial Address
-
Location
Kab. banyumas,
Jawa tengah
INDONESIA
LEKSIKA
ISSN : 19781695     EISSN : 26204037     DOI : -
Core Subject : Education,
Leksika is a journal on language, literature and language teaching. It is published by Faculty of Letters, Universitas Muhammadiyah Purwokerto, Central Java, Indonesia. Its issues are published twice a year in February and August. Leksika has been indexed in Google Scholar, Academia edu, Base, Portal Garuda, i-Future and Sinta e-ISSN : 2620-4037 p-ISSN : 1978-1695.
Arjuna Subject : -
Articles 2 Documents
Search results for , issue "Vol. 20 No. 2 (2026)" : 2 Documents clear
The Individuation process of the main character in Husein Mahran’s Sanawat Ats-Tsaqb Al-Aswad: A Jungian perspective Azzahra, Arina Zakiah; Mustofa, Arif
Leksika: Jurnal Bahasa, Sastra dan Pengajarannya Vol. 20 No. 2 (2026)
Publisher : Universitas Muhammadiyah Purwokerto

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30595/lks.v20i2.29419

Abstract

The conflict between the inner world and the need to find identity is a common topic discussed in contemporary literature, particularly through symbols of psychological relationships. However, a significant number of Jungian literary interpretations continue to view archetypes as fixed symbols, rather than as interconnected processes of individualization. This gap can be traced in readings of contemporary Arabic novels, such as Husein Mahran's Sanawat Ats-Tsaqb Al-Aswad, which depicts the main character, Yasin Imran, as torn between social norms and his strong inner desires. This paper will examine how Jungian archetypes are reflected and how the interaction between them contributes to the main character's individualization process. This paper is a combination of descriptive qualitative research and literary psychology based on Carl Gustav Jung's theory of archetypes. The primary data source is the 2021 edition of Sanawat Ats-Tsaqb Al-Aswad, and the secondary data are based on relevant academic literature on analytical psychology and literary works. Data collection involved a careful reading of narrative passages, conversations, and descriptions that exhibit characteristics of Jungian archetypes. The data were analyzed using Miles and Huberman's interactive approach, which includes data reduction, data display, and conclusion drawing. The results of this study indicate that the four Jungian archetypes presented in the novel represent evolutionary stages in Yasin's psychological growth. Yasin's persona is shown as a disciplined and obedient character, a mask used socially to maintain social stability. The shadow is Yasin's duplicate and depicts an unrealized life, emphasizing the dissociation between ego and inner desires. The anima manifests through Yasin's emotional involvement with Farida, thus intensifying the conflict between rationality and affectivity. Ultimately, the conflict between the two versions of Yasin's personality reflects the archetype of the self, meaning the union of the ego with all parts of the soul. Conceptually, through this study, the concept of archetype can be applied in contemporary Arabic literature not only as a psychological symbol but also as a narrative structure that shapes the individualization of the protagonist.
Indonesian–English translanguaging practices in bilingual classroom : Distribution and functions in elementary education Noveintine, Dhanesvar Karel; Sutrisno, Adi
Leksika: Jurnal Bahasa, Sastra dan Pengajarannya Vol. 20 No. 2 (2026)
Publisher : Universitas Muhammadiyah Purwokerto

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30595/lks.v20i2.29848

Abstract

English is commonly positioned as the language of instruction in Indonesian bilingual schools, but classroom interaction often reflects the simultaneous use of Indonesian and English to support teaching and learning. This study addresses the translanguaging phenomenon as a flexible practice that allows teachers and students to use both languages as an integrated system. This study aims to examine the distribution of translanguaging utterances compared to monolingual use and to identify the specific functions of translanguaging in classroom activities. The study utilized a mixed-methods design; data were collected through audio recordings and observations of teachers and students in upper classes, grades 4 to 6, in a selected bilingual elementary school in Yogyakarta. Grades 4 to 6 were selected because students at this level demonstrate more stable bilingual development and engage in classroom interaction using both languages. Interactions between teachers and students were transcribed and coded into Indonesian-only, English-only, and translanguaging units based on turn-taking. The coded transcription of translanguaging is continuously categorized into several functions based on the utterances. The research design combined quantitative calculations of language distribution with qualitative discourse analysis of interactional units. The findings indicate a balanced linguistic distribution with Indonesian only (37%), English only (35%), and translanguaging (28%). Furthermore, the study identified six functions of translanguaging, i.e., Conceptual Explanation (41%), Meaning Negotiation (24%), Participant Management (11%), Procedural Instruction (10%), Classroom Management (8%), and Interpersonal Clarity (6%). These findings contribute to bilingual education by demonstrating that translanguaging is a purposeful, functional, and supportive practice that increases conceptual understanding and encourages inclusive participation. This research confirms that translanguaging acts as a significant tool that enhances the quality of bilingual learning environments, particularly in Indonesian and English languages.

Page 1 of 1 | Total Record : 2