cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
-
Editorial Address
-
Location
Kota makassar,
Sulawesi selatan
INDONESIA
EXPOSURE JOURNAL
ISSN : 22527818     EISSN : 25023543     DOI : -
Core Subject : Education,
Exposure Journal publishes academic articles that recognize successful engaged learning depends on effective partnerships between students, faculty, community agencies, administrators, disciplines, and more. The journal invites submission of 1) Research that emanates from or informs campus-community partnerships; 2) Studies co-authored by faculty, students, and/or community partners; 3) Literature and Teaching English as Foreign Language; and 4) Commentary on emerging trends, developments, and/or challenges.
Arjuna Subject : -
Articles 12 Documents
Search results for , issue "Vol 7, No 2 (2018): Exposure" : 12 Documents clear
MULTICUTURAL CLASSROOM: TEACHER’S REFLECTION IN TEACHING ENGLISH FOR INTERNATIONAL STUDENTS FROM NON-ENGLISH SPEAKING COUNTRY Rohfin Andria Gestanti; Elok Putri Nimasari; Restu Mufanti
EXPOSURE : JURNAL PENDIDIKAN BAHASA INGGRIS Vol 7, No 2 (2018): Exposure
Publisher : Universitas Muhammadiyah Makassar

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (779.914 KB) | DOI: 10.26618/exposure.v7i2.1511

Abstract

This present article aimed to elaborate the challenging problems that have been encountered by multicultural classroom teacherand how to deal with it. Heterogeneity in classroom is a common issue in language learning, especially with the involvement of multiculturalism. In this globalization era, the emergence of educational exchange causes students from a country takes their higher education in another country having better quality and reputation. Those students are commonly addressed as international students. The enrollment of such students is perceived advantageous for the university since it improves the international recognition. However, it also requires some efforts concerning the multicultural issue such as language, so that the students may successfully accomplish their study in a country which the native language is different from their native. With regard to this condition, the use of international language as a means of communication is unavoidable. However, in some circumstances, the use of native language in which the students take their study is more required, depending on the educational policy in appointed university. There are several students from Thailand taking their study in a private university in Ponorogo. Concerning the language, most of them are not mastering both English and Indonesia. As a result, teaching those students might be challenging due to misunderstanding communication that may occur in the classroom, especially for students who do not enroll in English Department. It presents the author’s experiences in teaching English for specific purposes in Communication Science Department of this university.
OBSTACLES IN LEARNING TRANSLATION (A Study at the Sixth Semester Students of English Department of FKIP UKI Toraja) Viktor Siumarlata; Yunita Pamarruan; Yizrel Nani Sallata
EXPOSURE : JURNAL PENDIDIKAN BAHASA INGGRIS Vol 7, No 2 (2018): Exposure
Publisher : Universitas Muhammadiyah Makassar

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (648.971 KB) | DOI: 10.26618/exposure.v7i2.1722

Abstract

The objective of the research was to find out the obstacles in learning translation by the sixth semester students of English Department of FKIP UKI Toraja.  In this research, the researcher used qualitative method. The population of this research was the sixth semester students English Department of FKIP UKI Toraja. To collect the data, the researcher used interview at campus and. The researcher used accidental sampling and there were 10 students as respondents. Then the data were analyzed by using the theory of Miles and Huberman (2007). Based on the result above, the researcher found that there were many of obstacles faced by the students in learning translation, namely there are no intention and will, lack of confidence, make things easy, not knowing the benefits of learning translation, has no learning purpose, easy to forget something and lack of grammar.

Page 2 of 2 | Total Record : 12