cover
Contact Name
Agung Ginanjar Anjaniputra
Contact Email
anjaniputragi@mail.unnes.ac.id
Phone
+6285722334415
Journal Mail Official
eltforum@mail.unnes.ac.id
Editorial Address
Kampus Sekaran, Gedung B8 Jurusan Bahasa dan Sastra Inggris, FBS Universitas Negeri Semarang
Location
Kota semarang,
Jawa tengah
INDONESIA
ELT Forum: Journal of English Language Teaching
ISSN : 22526706     EISSN : 27214532     DOI : https://doi.org/10.15294
The aim of this journal is to promote a principled approach to research on language and language-related concerns by encouraging inquiries into relationship between theoretical and practical studies. The journal welcomes contributions in such areas of current analysis in: first, second, and foreign language teaching and learning; language in education; language planning, language testing; curriculum design and development; multilingualism and multilingual education; discourse analysis; translation; clinical linguistics; literature and teaching; and. forensic linguistics.
Articles 30 Documents
Search results for , issue "Vol 7 No 1 (2018): ELT Forum: Journal of English Language Teaching" : 30 Documents clear
TRANSLATION TECHNIQUES IN AND ACCURACY OF THE INDONESIAN SUBTITLES OF THE MOVIE PHILOMENA Latif, Muhammad Abdul
ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 7 No 1 (2018): ELT Forum: Journal of English Language Teaching
Publisher : ELT Forum: Journal of English Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This descriptive qualitative study describes the translation techniques and the accuracy of the dialogs found in the movie Philomena. The purposes of this study are to find out the translation techniques in and the accuracy of the Indonesian subtitle in its dialogs. The data of this study are English-Indonesian translations and the result accuracy rating instruments. The translation techniques applied to translate the Indonesian subtitle are determined and are later analyzed to find out the degree of accuracy of the Indonesian version. The result of the study showed that there are eighteen translation techniques used in the Indonesian subtitle. They are literal translation, reduction, amplification, established equivalent, linguistic compression, borrowing, transposition, calque, compensation, modulation, particularization, discursive creation, linguistic amplification, generalization, adaptation, substitution, description, and variation. The accuracy level is 97.89%.
LEARNERS’ ABILITY TO NEGOTIATE MEANING IN INTERACTIONAL CONVERSATION Nurazizah, Nuki; Agustien, Helena I. R.; Sutopo, Djoko
ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 7 No 1 (2018): ELT Forum: Journal of English Language Teaching
Publisher : ELT Forum: Journal of English Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Negotiation is one kind of ways in order to interact with other people. Doing negotiation means that participants are able to reveal what they feel and think. For this study, observation was done before recording. Audio recording is the primary data besides there was also note. The note is about the class’ situations that were not included in the recording. Then, the data is transformed into transcription. After the transcript is made, the data is able to be analyzed. Results indicate that the learners mostly negotiate well. They produce statements in compliance with mood elements. They also have various kinds of mood types in the conversation. The ways that the students negotiate meaning in order to get the meaning across are countering the interlocutors’ responds, responding the teacher by giving statement that exactly suit to the teacher’s questions, and having equal turns reciprocally to convey their ideas in a conversation. In order to compensate their language problems, the students use some strategies such using minor clause, speaking in their native language, and doing non-verbal communication. In addition, there are also some grammatical problems hinder the negotiation of meaning. They ellipse a certain element of the clause. Another grammatical problem is that the students do not use fit correspondence between Finite and other elements.
Pop-up Card to Teach Regular and Irregular Past Verbs A, Rizka D. A.; Wahyuni, Sri; Priyatmojo, Arif Suryo
ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 7 No 1 (2018): ELT Forum: Journal of English Language Teaching
Publisher : ELT Forum: Journal of English Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This paper is based on an experimental research aiming to explain to what extent the achievement of the students who were taught by using pop-up card differs from those who were taught by using regular teaching media used by the teacher in attaining regular and irregular past verbs and to describe how effective pop-up card is to teach regular and irregular past verbs. The subject of the study was the students of VIII C, as the control group, and VIII D, as the experimental group, of one of junior high schools in Semarang in the academic year of 2016/2017, consisting of 60 students, chosen by using convenience sampling. This study used pretest-posttest control group design as a part of quasi-experimental design. The experimental group was taught regular and irregular past verbs by using pop-up cards and the control group was taught by using regular teaching media used by the teacher. T-test of the data showed that tvalue is higher than ttable (2.494 > 1.67). It can be concluded that there was a significant difference between the achievement of the students who were taught by using pop-up card and those who are taught by using regular teaching media used by the teacher.
STUDENTS’ DIFFICULTIES IN CHANGING ACTIVE VOICE INTO PASSIVE VOICE IN SIMPLE PRESENT TENSE AND SIMPLE PAST TENSE Fawzah, Vicky; ., Rohani
ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 7 No 1 (2018): ELT Forum: Journal of English Language Teaching
Publisher : ELT Forum: Journal of English Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This study attempted to identify the kind of students’ difficulties in changing active voice into passive voice in simple present tense and simple past tense, and the cause of difficulties in changing active voice into passive voice in simple past tense and simple present tense. Descriptive qualitative study was used and the subject of this study was the ninth grade students of SMP N 2 Pemalang in the academic year of 2016/2017. The sampling process was administered by applying a random sampling technique. I collected the data by giving try out test in IX H and real test in IX G of SMP Negeri 2 Pemalang. The result of this research showed that in changing active voice into passive voice in simple present tense and simple past tense students faced difficulties in determining: pronoun (57 errors or 7.41%), to be (385 errors or 50.06%), past participle (177 errors or 23.01%), misordering (12.09%), passive order but active form (37 errors or 4.81%), and active order but passive form (20 errors or 2.60%). Based on the interview with the students, the cause of errors can be categorized into interlingual and intralingual. Interlingual errors happened because the interference of a native language into a target language, while intralingual error happened because of the complexity of the target language.
ANALYSIS OF GOOGLE TRANSLATE’S QUALITY IN EMPLOYING TRANSLATION TECHNIQUES Kartika, Dewi; Priyatmojo, Arif Suryo
ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 7 No 1 (2018): ELT Forum: Journal of English Language Teaching
Publisher : ELT Forum: Journal of English Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This research focused on the analysis of translation techniques and translation quality of Jakarta Post’s articles in terms of accuracy, acceptability, and readability. The objectives of this research were to find out the translation techniques applied by Google Translate in translating the articles of Jakarta Post and to know the quality of translation by Google Translate. This research applied a descriptive qualitative method. The data were obtained by using content analysis and questionnaire. The data in this research were ten articles of Jakarta Post from opinion section. The other data were the results of the translation quality assessments done by the respondents. The research findings showed that Google Translate applied 9 translation techniques. They were reduction, established equivalent, literal, calque, amplification, transposition, linguistic amplification, linguistic compression, and borrowing technique. The results of the questionnaires showed that the percentage of accuracy was 57.1% with average score 2.5, the percentage of acceptability was 58.6% with the average score 2.5, and the percentage of readability was 63.7% with the average score 2.5. Based on the results obtained, the quality of translation results by Google Translate was less accurate, less acceptable, and less readable. According to the analysis, it can be concluded that calque technique had the best translation quality considering this technique got the highest score in every aspect. While reduction technique was the least because this technique got the lowest score in every aspect. The researcher suggested the users to translate simple sentence instead of a complex one to gain a better quality of translation using Google Translate.
THE EFFECTIVENESS OF BOOKTRACK FOR TEACHING READING COMPREHENSION Oktabriyanti, Sita; Hartono, Rudi; Areni, Galuh K.D.
ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 7 No 1 (2018): ELT Forum: Journal of English Language Teaching
Publisher : ELT Forum: Journal of English Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The aim of this study is to find out the effectiveness of Booktrack in teaching reading comprehension on the tenth grade students of a senior high school in Semarang. In order to achieve the objective of this research, the writer designed a quasi-experimental study. The subject of this study was 64 students of the tenth grade of a senior high school in Semarang; 32 students acted as the experimental group to be taught reading comprehension by using Booktrack App and the other 32 students as the control group to be taught reading comprehension by using regular medium. The results of the study showed that the score of experimental group was higher than control group. Based on the results, it can be concluded that Booktrack App is effective as a medium in teaching reading comprehension.
THE EFFECTIVENESS OF WORD WIZARD GAME IN LEARNING VOCABULARY Yunia, Anna; Sisbiyanto, Amir; ., Indrawati
ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 7 No 1 (2018): ELT Forum: Journal of English Language Teaching
Publisher : ELT Forum: Journal of English Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This study aimed to investigate the significance difference on the students’ comprehending in learning vocabulary for those were taught by using Word Wizard Game for experimental class and were taught by Direct Translation method for control group. The subject of this study was the eighth grade students of SMPN 1 Ambarawa in the academic year 2016/2017. The instrument used to obtain the data were pre-test, post-test, and questionnaire. However, the writer conducted try out test to check whether the instrument was reliable and valid to be used for pre-test and post-test. The data were gathered and calculated using Ms. Excel and SPSS. The result of this study revealed that Word Wizard game could improve students’ vocabulary mastery by significant improvement of students’ achievement. The result analysis of the quantitative data shows that the mean scores of the experimental group increases from 56.00 to 76.31. The t- test of mean difference was 8,875 and t- table was 2.00. The result concludes that the working hypothesis is accepted. It means that there is a significant difference between students who were taught by using Word Wizard game and those who were taught by using Direct Translation method. In addition, the analysis of the questionnaire shows that students were interested towards Word Wizard game for reading narrative text (mean: 3.25). They recognized that the implementation of the technique for learning narrative text made them enjoy the class (agree: 62.5% and strongly agree: 37.5%). Thus, the analysis reveals that Word Wizard game effective in teaching vocabulary.
ROUNDTABLE AND THINK PAIR SHARE COMBINED WITH PICTURE AS MEDIA IN TEACHING WRITING OF DESCRIPTIVE TEXT Fajlin, Eka Yulianti; Pratama, Hendi
ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 7 No 1 (2018): ELT Forum: Journal of English Language Teaching
Publisher : ELT Forum: Journal of English Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Writing is one of the skills which is difficult to be mastered by students since it requires a higher level of productive language control than other skills. Therefore, in teaching writing teachers should have a creative way to make students learn writing easily. This study was concerned with the implementation of Roundtable and Think Pair Share combined with picture in teaching writing of descriptive text. The aims of this study: (1) to find out the effective techniques between Roundtable and Think Pair Share combined with picture as media, (2) to know students’ perception about those techniques. The data collection techniques used tests and questionnaire. The pre-test result in experimental group 1 and 2 were 60.86 and 60.69. The post-test result in experimental group 1 and 2 were 84.89 and 75.51. T-test post-test showed that Sig. (2-tailed) was 0.001 and t-test was 7.932. The test result showed significant improvement of students’ writing achievement in both group.Therefore, both techniques combined with picture were effective to teach writing of descriptive text. However, there was a significant difference between post-test scores in both group. It could be concluded that Roundtable combined with picture was more effective than Think Pair Share combined with picture in teaching writing of descriptive text. The questionnaire results showed both techniques combined with picture were interesting, some students in experimental group 1 got difficulty whereas many students in experimental group 2 got difficulty in writing, the learning process using both techniques were effective, and both techniques could be  used in another meeting.
THE PRACTICE OF CORRECTIVE FEEDBACK USED BY A TEACHER IN TEACHING ENGLISH Triwinarsih, Endah; Rukmini, Dwi; Kalisa, Pasca
ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 7 No 1 (2018): ELT Forum: Journal of English Language Teaching
Publisher : ELT Forum: Journal of English Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This study focuses on the practice of corrective feedback used by a teacher in SD Semesta Bilingual School. The objective of the study is to describe the type of corrective feedback used by a teacher in SD Semesta Bilingual School and to describe the frequency of each type of corrective feedback used by the teacher in teaching English in SD Semesta Bilingual School. This study is a qualitative research. The data were taken by interviewing an English teacher and taking video of teaching and learning process. The videos were transcribed which in the next step, they were analyzed for gaining the result. The data were analyzed in the noticing, collecting, and thinking process according to the theory of qualitative data analysis by Siedel (1998). According to the analysis, the teacher in SD Semesta Bilingual School used all kinds of corrective feedback. The result shows that explicit feedback is the most frequent corrective feedback which represents 24.14%. The other strategies are as follows: (2) Recast occurs 17.24%, (3) Clarification Request occurs 13.79%,(4) Metalinguistic Feedback occurs 13.79%, (5) Elicitation occurss 13.79%, and (6) Repetition occurs 13.79%. The most dominant type of using corrective feedback is explicit correction. The implication of using corrective feedback on English speaking is that, the student will be brave to active on every teaching learning activity especially on speaking.
THE CONSISTENCY OF TEXTBOOK “PATHWAY TO ENGLISH FOR SMA/MA GRADE X” WITH THE 2013 CURRICULUM Laili, Noor; Wahyanti, C. Murni
ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 7 No 1 (2018): ELT Forum: Journal of English Language Teaching
Publisher : ELT Forum: Journal of English Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The aim of the study is to analyze whether the textbook “Pathway to English for SMA/MA Grade X” publisehd by Erlangga pass the BSNP assessment and the content is consistent with the 2013 Curriculum. This study used qualitative content consistency analysis as its research method. The data were collected from the English textbook “Pathway to English for SMA/MA Grade X” written by Th. M. Sudarwati et al., published by Erlangga in 2016. The data analysis used two instruments: the assessment based on KI-KD of the English syllabus of 2013 Curriculum and the rubric assessment by BSNP textbook evaluation. The discussion was focused on the content consistency of the materials in the textbook. There are two main findings. First, by using KI 3-4 and KD of the syllabus 2013 Curriculum the percentage obtained is 94% (very good). Based on the assessment, it is discovered that all the materials in the textbook are consistent with the KI 3-4 and the KD of the syllabus 2013 Curriculum. Second, by using BSNP assessment the percentage obtained is 81.25% (very good). Based on BSNP assessment, it revealed that all the materials in the whole chapters of the textbook are consistent with the criteria of the 2013 curriculum.

Page 1 of 3 | Total Record : 30


Filter by Year

2018 2018


Filter By Issues
All Issue Vol 13 No 1 (2024): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 12 No 3 (2023): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 12 No 2 (2023): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 12 No 1 (2023): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 11 No 3 (2022): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 11 No 2 (2022): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 11 No 1 (2022): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 10 No 3 (2021): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 10 No 2 (2021): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 10 No 1 (2021): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 9 No 2 (2020): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 9 No 1 (2020): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 8 No 2 (2019): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 8 No 1 (2019): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 7 No 2 (2018): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 7 No 2 (2018): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 7 No 1 (2018): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 7 No 1 (2018): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 6 No 2 (2017): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 6 No 2 (2017): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 6 No 1 (2017): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 6 No 1 (2017): ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol 5 No 2 (2016) Vol 5 No 2 (2016) Vol 5 No 1 (2016) Vol 5 No 1 (2016) Vol 4 No 1 (2015) Vol 4 No 1 (2015) Vol 3 No 1 (2014) Vol 3 No 1 (2014) Vol 2 No 2 (2013) Vol 2 No 2 (2013) Vol 2 No 1 (2013) Vol 2 No 1 (2013) Vol 1 No 1 (2012) More Issue