Linguistika
The linguistic journal as a vehicle for the development of the linguistic horizon is published by the Linguistics Master Program (S2) Linguistics and Doctoral Program of Udayana University Graduate Program. The publication of this journal in 1994, led by the Chairman and Secretary of Master Program (S2) and S3 Postgraduate Program of Udayana University, Prof. Dr. I Wayan Bawa and Prof. Dr. Aron Meko Mbete. In its development, there are various changes in linguistic journals, such as cover colors, style selingkung, and the number of articles published.
Articles
10 Documents
Search results for
, issue
"Vol 20 (2013): September 2013"
:
10 Documents
clear
PENINGKATAN KEMAMPUAN KETERAMPILAN BERBICARA SISWA KELAS IV SD DALAM PEMBELAJARAN INTRODUCTION
Ni Wayan Eka Angyuningsih
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 20 (2013): September 2013
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (233.593 KB)
Aspects of students' skills in speaking at the primary level is still lacking. In the English curriculum, students should be able to communicate verbally with correct speech. In learning Introduction material, students are expected to be able to communicate verbally with the direct method. With the use of the English language continually practiced in the classroom, students can improve their English properly. When the teacher guidance students through the direct method directly, their speaking skills improved successfully. This is shown in an increase in the ability to speak in five aspects of evaluation speech (grammar, vocabulary, fluency, pronunciation, and comprehension) in students from pre-test until the second cycle. At pra-treatment, students do not understand the use of the phrase, a good structure in self introduction. Any questions in English concerning the introduction of the personal data has not been understood by the students. In the first cycle, it has shown an increased understanding of the data, especially in answering the question in the introduction. In the second cycle, it has been improved with the ability to speak well, except for students who did not absorb the lessons (there are two students).
FITUR-FITUR SUPRASEGMENTAL DALAM BAIT PEMAWAK KIDUNG TANTRI NANDAKAHARANA
I Gusti A. Intan Purnama, D.T.
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 20 (2013): September 2013
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (468.48 KB)
This studi analyse couplet of Pemawak Kidung Tantri Nandakaharana. Focus of this stucy is basic subsegmental features and the variations. This study based on theory of subsegmental features (rhythm, accent, and intonation). This aim of study arranges the basic form of Pemawak couplet in Kidung Tantri Nandakaharana. This couplet has eigth lines. Each lines have diferent rhythm, accent, ant intonation. First line and third line were dominated by flat intonations, whereas the domination of flat intonation increase in second line, fouth line until eighth line. It was happened caused by there are heavy voice and changes of rhythm in each silabels. Beside finded the basic form, there are variations that based on the basic form. The variations caused by affected of interpretation and perception of singer.
TRANSLATION ANALYSIS OF BALINESE TERMS EXPRESSING SOCIAL CULTURAL ASPECTS
Ida Ayu Eka Purnama
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 20 (2013): September 2013
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (447.041 KB)
There are several factors that make a translation is not easy to do especially in translating the terms that contain aspects of culture as it is known that there are cultural differences between the source language and the target language culture.This study aims to describe the translation procedure and the factors that affect the translation of Balinese cultural terms expressing social organization aspects including the religion, organization, art, and addressing terms which are translated into English. The result is there are some procedures applied by the translator to translate the Balinese cultural terms contain cultural organization aspects; borrowing, literal translation, modulation, equivalence and adaptation.Then, the factors that determine the translator applied those procedures in translating Balinese cultural terms expressing social organization aspects are the linguistic, culture, and translator’s preferences factors.
A PROCEDURAL AND EFFECTIVE LANGUAGE TEACHING-LEARNING THROUGH PPP TECHNIQUE
I Komang Budiarta
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 20 (2013): September 2013
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (368.737 KB)
English is an international language that should be mastered if we want to communicate with people around the world. Unfortunately in Indonesia, English becomes a frightening lesson. This condition might happen because the inability of the lecturers in choosing and varying teaching technique. This hence encourages the writer to try to offer a procedural and effective teaching technique to support learning the language, that is, PPP (Presentation Practice and Production). Each phase of this technique is well organized as it has different things to be applied so that the students will find the technique much more various and interesting. During the three phases, both lecturer and students will do different activities, for example, participation or lecturers’ roles and students’ roles, types of control, and mistakes’ treatment. The only thing that makes this technique is quite different with other techniques is that it provides the students with a plenty of times to practice what they have already studied in the classroom. Therefore, the students will learn the language contextually by using a procedural and effective teaching technique.
KEAKURATAN HASIL TERJEMAHAN MAHASISWA POLITEKNIK NEGERI BALI
I Nyoman Rajin Aryana
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 20 (2013): September 2013
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (188.591 KB)
A translation is considered to be good when it can transfer meaning and information of Source Language (SL) to Target Language (TL) accurately, clearly and naturally. The aim of this study is to identify and know the accuracy of the translation works done by Students of Tourism Department of Bali State Polytechnic. An accurate translation may produce clear and natural meaning as it is usually used in the Target Language (TL). The data source in this study was taken from the translation works done by The Tourism Department Students of Bali State Polytechnic where they were asked to translate a text about tour program. The source language of the text is Indonesian while the target language which is English. The findings showed that the accuracy of the students translation works done by Students of Tourism Department of Bali State Polytechnic still needs greatly to be improved. There were many basic English Grammar mistakes made by the students as well as wrong diction or choice of words to transfer meaning from SL to TL. This situation caused the transfer of meaning and information from the source language to the target language could not be done well and made the translation considered to be not good.
PERKEMBANGAN BAHASA ANAK 0- 3 TAHUN DALAM KELUARGA
I Gede Neil Prajamukti Wardhana
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 20 (2013): September 2013
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (563.917 KB)
The aimed of this study was to determine the use of Indonesian children aged 0-3 years, namely Agus terms of phonological development and the effect of the use of Indonesian in vocabulary or pronunciation of simple sentences. This study used observation and interviews to his family and also see the use of language Agus already started to say the word or stringing sentences, although still less true , and see the interaction between the child with his family. The results of this study indicate the pronunciation of the language spoken by Agus at the age of 0-3 years which he can begin to utter the word ma .. ma .. - [ ma ] [ ma ], pa .. pa .. - [ pa ] [ pa ] and bu .. bu .. - [ bu ] [ bu ] and pronunciation of words is reversed as Eskali - [ ?skali ] = sekali, Pahaya - [ pahaya ] = Papaya , Kehalik - [ k?halik ] = kebalik , Eskalang - [ ?skala? ] = sekarang, Kehini - [ k?hini ] = kesini/disini, Hana - [ hana ] = panas. Child language development is influenced by environmental factors, especially families who apply Agus motherese, recasting, echoing, expanding.
HARMONISASI ALAM DALAM WACANA KIDUNG JERUM KUNDANGDYA
Ayu Putri Suryaningrat
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 20 (2013): September 2013
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (366.404 KB)
Kidung Jerum Kundangdya merupakan salah satu karya sastra tradisional Bali dalam bentuk kidung yang masih sering dinyanyikan oleh masyarakat Bali dalam upacara tertentu khususnya yang berkaitan dengan upacara Bhuta Yadnya. Bhuta Yadnya adalah upacara yadnya (persembahan) terhadap lingkungan atau alam semesta yang dikenal dengan upacara bhuta yadnya. Kidung Jerum Kundangdya menceritakan kehidupan Jerum, Kundangdya dan Liman Tarub yang tidak lepas dari peran para Dewa. Sumber data penelitian ini adalah teks Kidung Jerum Kundangdya yang disusun oleh Proyek Percetakan Naskah Sastra Klasik Daerah Bali. Fokus penelitian ini adalah mengenai bentuk, fungsi dan makna Harmonisasi Alam dalam Wacana Kidung Jerum Kundangdya. Teori yang digunakan untuk menganalisis bentuk, fungsi dan makna dari Kidung Jerum Kundangdya ini adalah teori Semiotik dari Riffaterre. Dalam penelitian ini, digunakan metode deskriptif-analitik yang dibantu dengan teknik pencatatan kemudian menggunakan metode informal dalam tahap penyajian. Hasil yang diperoleh dari analisis ini adalah mengetahui bentuk, fungsi dan makna harmonisasi alam dalam Kidung Jerum Kundangdya.
WACANA KRITIK SOSIAL DALAM KUMPULAN PUISI LEAK JAGAT KARYA I GUSTI PUTU BAWA SAMAR GANTANG
I Nyoman Sadwika
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 20 (2013): September 2013
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (139.898 KB)
This study is critical discourse on “Poetry Leak Jagat” by I Gusti Putu Bawa Samar Gantang, The focus of study is the form, function, and meaning of the discourse of social criticism expressed in the text collection of “Poetry Leak Jagat”. For analysis data, this study used theory semiotic. The semiotic theory is systematically understand of production and interpretation of signs, how it works, its benefits and the situation of the human condition. In this study semiotic theory are used to unravel the social criticism contained in the text collection of poetry Leak Jagat. The method used in this research is descriptive analytic method. Data analysis is the process of the reviewers all data obtained through observation, interviews, recording of documents. Results of the study showed that the construction of discourse shaped the discourse of social criticism and political law-themed, misery, and fraud. Social criticism contained in it functions as a critique of law enforcement, the new order until now, the government and the rulers, and the capitalists in the sense that every occur era of corruption, oppression of human rights, and social conflict and the strengthening of national disintegration.
WACANA POLITIK KEAGAMAAN DALAM NOVEL CHINMOKU KARYA SHUSAKU ENDO
Dian Pramita Sugiarti
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 20 (2013): September 2013
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (160.061 KB)
This study concerns the interpretation of religious political discourse in the work of Shusaku Endo's novel Chinmoku. Formulation of the problem is expressed in the form of the following questions (1) how to shape political discourse in the novel Chinmoku religious? 2) in the context of whether religious political discourse delivered? (3) What is the meaning of religious political discourse in the novel Chinmoku? This study aims to (1) enriches the study of literature, especially Japanese Literature was the historical background of the 17th century (2) describe historical facts about Japan in the late 17th century as outlined in the novel Chinmoku. This study was designed as a qualitative analysis based on religious political discourse in the novel Chinmoku. This study will be analyzed using sociological theory and literary hegemony, to analyze the condition of the people of Japan as a result of the prohibition of the spread of Christianity is considered a threat to overthrow the regime of the Japanese government. Another result of this study is the presence of religious political issues that exist in the spread of Christianity in Japan for certain purposes. In Christian teaching contained political manipulation that want to master Japanese, and compete with religions existing in Japan the Shinto, Buddhist and Kon Fu Tsu.
KAJIAN WACANA PUISI HAMIDASE KOKORO KARYA SHUNTARO TANIKAWA: SEBUAH ANALISIS STILISTIKA
Silvia Damayanti
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 20 (2013): September 2013
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (220.202 KB)
Poetry is a literary work that uses a style that is distinctive. Style in a literary is inportant role to attract and impress the reader. Therefore, the review of literature that emphasizes the beauty of the language style of Stylistics is very important so that the function of literary works can be achieved to the maximum. This study examines the value of aesthetics in poetry Hamidase Stylistics Kokoro Shuntaro Tanikawa's work in a collection of poems titled Suki (2006). Analytic description of the methods and concepts Sudjiman Stylistics (1995) is used in reviewing the language of the poet's style to achieve his idea. Poetry Hamidase Kokoro’s style or stistika poet looks at the ingenuity connotative and denotative use of diction, special words, and words are close to children to beautify and confirmed the meaning of the words and sentences. While the level of the sentence, the poet uses the inversion, interrogative sentence, ellipse, hyperbola, and repetition. The poetry used style of figurative language or words as simple as personofikasi, sinedoke, senestesia, and the paradox is used to increase the aesthetic value of poetry.