Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search
Journal : International Journal of Education and Humanities

Numerals Variation of Gebe Language in Central Halmahera Regency: Morphosyntactic Study Jalaluddin, Nurain; Maulud, Ismail
JPTK : JURNAL PENELITIAN TINDAKAN KELAS Vol 4 No 1 (2025): May : IJOLEH
Publisher : CV. Eureka Murakabi Abadi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.56314/ijoleh.v4i1.295

Abstract

This research investigates the variation of numerals in the Gebe language, spoken in the Central Halmahera Regency, with a focus on its morphosyntactic structure. The study aims to describe how numeral forms vary and function within the grammatical framework of the language, particularly regarding noun phrases, classifiers, and verb agreement. Utilizing a descriptive qualitative method, data were collected through interviews, observation. and direct elicitation from native speakers across several Gebe-speaking communities. The analysis reveals that almost any type of noun, numeral, or described thing can exhibit this variety, although ordinal numerals offer fewer choices. These findings contribute to the documentation of the Gebe language and offer insights into the typological diversity of numeral systems in Eastern Indonesian languages.  This study concludes that the numeral system of the Gebe language exhibits unique morphosyntactic characteristics, including variation in form, structure, and function, which not only differ based on semantic domains, such as human, non-human, and object counting, but also undergo specific morphological processes like affixation depending on the syntactic environment.
Students’ Perspective on Using Technology to Improve Translation Quality in Translation Classes Maulud, Ismail; Mahmud, Fitriningsih Pratiwi; Talaohu, Ahmad Rifani
JPTK : JURNAL PENELITIAN TINDAKAN KELAS Vol 4 No 2 (2025): November : IJOLEH
Publisher : CV. Eureka Murakabi Abadi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.56314/ijoleh.v4i2.400

Abstract

Translation plays a vital role in bridging languages and cultures, and the rapid development of translation technologies has created new opportunities and challenges in translator education. This study aimed to explore students’ perspectives on how the use of technology improves their translation quality in university-level translation classes, with a focus on accuracy, fluency, and efficiency, while also examining the barriers students face. A qualitative research design was employed with purposive sampling of 46 students from two translation classes in the English Department of Universitas Khairun. Data were collected through participatory observation, semi-structured interviews, and student translation outputs, and analyzed thematically. Findings reveal that based on students’ experiences, technology enhances translation accuracy, fluency, and efficiency, although barriers such as inadequate training and over-reliance persist. The study recommends comprehensive technological integration into the curriculum, supported by appropriate pedagogical strategies. In conclusion, the research underscores that effective and reflective use of technology can transform translation education by cultivating digitally competent, autonomous, and critically engaged translators ready for the professional field.